erosionaron
-they/you eroded
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation oferosionar.

erosionar

En muchos casos, las reformas erosionaron la base de legitimidad del Estado.
The reforms often eroded the state's basis for legitimacy.
Muchos tienen forma de U y fueron formados por enormes glaciares que erosionaron las colinas.
Many have a U-shape and were gouged into existence by huge glaciers that ground down the mountains.
En una serie de Tierra las elecciones, el Republikaner erosionaron con éxito algo de la ayuda de CDU/CSU's.
In a series of Land elections, the Republikaner successfully eroded some of the CDU/CSU's support.
Las imponentes paredes de arenisca de Kings Canyon se formaron cuando pequeñas grietas se erosionaron durante millones de años.
The soaring sandstone walls of Kings Canyon were formed when small cracks eroded over millions of years.
Las capas de roca más blandas que rodeaban esta roca se erosionaron, dejando solo la roca ígnea dura.
The softer rock layers surrounding this rock have been eroded, leaving only the hard igneous rock remained.
Por un lado, en el sur, arroyos y torrentes erosionaron la blanda roca calcárea y formándose profundos barrancos.
On one side, in the south, streams & torrents have carved themselves into the soft chalk rock forming deep gorges.
En la generación pasada esas conquistas se erosionaron mientras no prestábamos atención y solo una acción de masas del pueblo puede rescatarlas.
For the past generation those gains have eroded while we weren't paying attention and only mass people action can regain them.
Al hacerlo, erosionaron las divisiones de siglos y el resultado fue la nueva Europa que ha evolucionado y sigue evolucionando.
As they did that, they eroded the divisions of centuries and as a result the new Europe has evolved and is still evolving.
Esas políticas llevaron a desequilibrios que erosionaron la competitividad de la economía y las reservas de divisas, empujando al país hacia una crisis de la balanza de pagos.
Those policies led to imbalances that eroded the economy's competitiveness and foreign reserves, pushing the country toward a balance-of-payments crisis.
En ese momento, el clima del planeta se tornó mucho más seco, favoreciéndose así la acción de los vientos que erosionaron la región.
In that moment, the climate of the planet you much drier tornó, being favored this way the action of the winds that erosionaron the region.
Sus diferentes idiomas evolucionaron como resultado del aislamiento, de la manipulación por los jefes supremos Anunnaki y de las muchas calamidades que erosionaron su cultura básica original.
Your different languages evolved as a result of isolation, manipulation by the Anunnaki overloads, and the many calamities that eroded your original culture-base.
Los estudiantes pueden enfocarse en eventos específicos que aparentemente erosionaron las libertades democráticas (por ejemplo, el macartismo, la censura, la eliminación del habeas corpus) a lo largo de la historia.
Students can focus on specific events that seemingly eroded democratic liberties (e.g. McCarthyism, censorship, removal of habeas corpus) throughout history.
El bajo Amazonas podría haber sido en el pasado un golfo en el océano Atlántico, cuyas aguas erosionaron las colinas cercanas a Óbidos.
The lower Amazon seems to have once been a gulf of the Atlantic Ocean, the waters of which washed the cliffs near Óbidos.
La apropiación de estas cuentas erosionaron gravemente los planes de esta cábala y comenzó un proceso para contener su intento de dominar los mercados financieros del mundo.
The appropriation of these accounts badly eroded the plans of this cabal and started a process to rein in its attempt to dominate the world's financial markets.
Sin embargo, en poco tiempo, las aguas desviadas del Ribeira de Iguape y la circulación de canoas y barcos profundizaron su lecho y erosionaron sus orillas.
Very soon, however, the deflected waters of the Ribeira de Iguape and the traffic of canoes and boats deepened the canal and eroded its banks.
Cuando los ríos subterráneos recuperaron su cauce, parte de sus bóvedas se erosionaron, debilitaron y finalmente cayeron, dejando al descubierto una serie de pozos de agua dulce.
When the underground rivers began flowing again, parts of the limestone vaults eroded, weakened and finally collapsed, unveiling a series of fresh water sinkholes.
Una menor productividad y los costos más elevados por unidad de mano de obra erosionaron la disposición de las empresas a contratar, con lo que Europa quedó con un desempleo crónicamente más alto que los EU.
Lower productivity and higher unit labor costs eroded firms' willingness to hire, leaving Europe with chronically higher unemployment than in the US.
Las olas y el viento los erosionaron y los convirtieron en cavernas, después en arcos y, finalmente, los azotaron hasta transformarlos en columnas que se elevan hasta los 45 m de altura.
The waves and wind carved them into caves, then arches, and eventually battered them down into columns that rise up to 45 metres high.
Por desgracia, tan joven, no pensando en el futuro, él tomó una alta dosis de estimulantes mezcladas con veneno que erosionaron su corteza prefrontal, dejándolo con la mentalidad de un zombi.
Alas, so young, not thinking of the future, he took a high dose of stimulants laced with poison that eroded his prefrontal cortex, leaving him with the mentality of a zombie.
El área es en efecto una depresión de origen cárstica donde las lluvias y el tiempo erosionaron el terreno yesoso hasta formar estos lagos naturales que ahora son rodeados por una lujuriante vegetación palustre.
The area is a karst depression where the rain and the time erodes the chalky soil creating these natural lakes that are now surrounded by a luxuriant marshy vegetation.
Word of the Day
teapot