Possible Results:
erosionar
- Examples
Las costas afectadas por un tsunami se erosionarán severamente. | Coasts affected by a tsunami will be severely eroded. |
Los problemas medioambientales representan costes 'externos' que, si se toman en cuenta, erosionarán el beneficio. | Environmental problems represent 'external' costs that, if taken into account, will erode profits. |
La autoridad y la credibilidad de la Primera Comisión inevitablemente se erosionarán si las resoluciones no se plasman en resultados prácticos. | The First Committee's authority and credibility will inevitably erode if resolutions do not translate into practical outcomes. |
Cuanto más sean capaces los empresarios de llevar la voz cantante, más se erosionarán nuestros derechos como trabajadores. | The more the bosses are able to call the shots, the more our rights as workers are eroded. |
De tener éxito, los acuerdos de libre comercio erosionarán sustancialmente la capacidad de los países afectados de financiar su desarrollo. | If the free trade agreements succeed, they will substantially erode the capacity of the affected countries to raise finances for their development. |
Los chorros de erosionarán y mezclan el suelo in situ como el vástago de taladro y jet grout monitor se gira y levantado. | The jets erode and mix the in situ soil as the drill stem and jet grout monitor are rotated and raised. |
Con los años estos también se erosionarán y todo el proceso se moverá hacia el oeste desgastando el arrecife gradualmente hasta que desaparezca. | In time these too will erode, and the whole process will move westwards as more of the cliff is gradually worn away. |
Esto último debe considerar el hecho de que los beneficios de una liberalización selectiva de productos se erosionarán con el tiempo debido a las amplias iniciativas de liberalización comercial multilateral o regional para todos los productos. | In the latter case, consideration should be given to the fact that the benefits of a selective product liberalisation may be eroded over time, due to broader multilateral or regional trade liberalisation initiatives on all products. |
A los terribles daños causados al medio ambiente en Grecia, se suma, de forma inmediata, el riesgo de lluvias torrenciales que, al evacuar hacia los ríos, dañarán un ecosistema fragilizado y erosionarán los suelos, provocando derrumbes con contaminación de las aguas. | The terrible environmental damage caused in Greece is now compounded by the risk of torrential rain running into rivers to hit a weakened ecosystem, and soil erosion causing landslides and water pollution. |
Pero si los prisioneros salen y SE MANTIENEN fuera de las prisiones, erosionaran la base misma de lo que hace al complejo industrial La Prision tan fuerte y exitosa, la cual es obviamente: sus prisioneros. | But if prisoners get out and STAY out of prisons, it erodes the very foundation of what makes the Prison Industrial Complex so strong and successful, which is obviously prisoners. |
Las barreras del pasado en Irlanda se erosionarán y surgirá una nueva Irlanda. | The barriers of the past in Ireland will be eroded and a new Ireland will evolve. |
Con los años estos también se erosionarán y todo el proceso se moverá hacia el oeste desgastando el arrecife gradualmente hasta que desaparezca. | Over the years these were also erosionarány whole process will move westward gradually eroding the reef until it disappears. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.