eran las dos

¡No eran las dos!
It was not 2:00!
Necesidades y derechos eran las dos caras de una misma moneda.
Needs and rights were two sides of the same coin.
Kṛṣṇa y su ejército eran las dos posibles opciones para ambos bandos.
Kṛṣṇa and his army were the two possible options to both sides.
¿Cuáles eran las dos cartas en las que estaba pensando?
Now, what were the two cards you were thinking of?
Creo que éstas eran las dos únicas preguntas.
I think those were the only two questions.
Apenas eran las dos cuando me llamó.
It had just gone two when you called me.
Se podría decir que Itten y Doesburg eran las dos caras de la misma moneda.
It might say that Itten and Doesburg were both faces of the same currency.
A parte de su familia, esas eran las dos personas más cercanas a él.
Those were the two people closest to him, other than his family.
Historia Sabrina y Catherine Clintburn eran las dos actrices-bailarinas más celebres de Poldachie-Golgovine.
Sabrina and Catherine Clintburn were the two most famous dancers and actresses of Poldachie-Golgovine.
¿Cuáles eran las dos ofrendas que eran similares?
What two offerings were similar?
Esas eran las dos últimas.
They were the last two.
Uno de esos creadores nos explicó cuáles eran las dos técnicas aplicadas: esgrafiado y piedras policromadas.
One of those creators explained that two techniques were applied: sgraffito and polychrome painted stones.
Esas eran las dos preguntas, ¿verdad? Creo que las respondí.
That was both questions, right? I think I answered them. Yeah.
Sus primeros objetivos eran las dos elevaciones al este de Saint-Martin-des-Besaces: Colina 226 y Colina 309.
Their first objectives are two heights to the east of Saint-Martin-des-Besaces: Hill 226 and Hill 309.
En los años 20, la NBC y la CBS eran las dos principales cadenas de radio disponibles.
History In the 1920s, NBC and CBS were the two main radio networks available.
Vale recordar que en aquel momento éstas eran las dos únicas organizaciones profesionales en este ámbito.
At the time these were the only two professional organizations in this field.
El hecho es que Cruz Azul y Cementos Progreso eran las dos únicas empresas competidoras en el mercado.
The fact is that Cruz Azul and Cementos Progreso were the only participants in the market.
Y entonces — lo que pasó al irme al hotel, ya eran las dos de la mañana.
And then—what happened is I went to the hotel, it was at two in the morning.
¡¿Cuáles eran las dos últimas letras?!
What were the last two letters?
Pero luego eran las dos de la mañana y el bebé gritaba y la botella estaba ahí.
But then it was 2:00 a.m. and the baby was screaming and the bottle was right there.
Word of the Day
haunted