era

Popularity
1,500+ learners.
Esta última era es la que más le interesa a Oyeyele.
It is that last era that interests Oyeyele the most.
De ello o era es a discreción, o no bastaba en todos.
It either was much, or was not enough for all.
Sin embargo, más importante que la era es la filosofía detrás del diseño.
More important than the era though, is the philosophy behind the design.
Así, dándonos cuenta de que clase de era es este tiempo, debemos estar despiertos y hacer obra de evangelistas.
Thus, realizing what kind of era this time is, we must be awake and do the work of the evangelists.
Con respecto al Occidente y a la India, la actual era es la del Kali Yuga, especialmente con respecto al desarrollo moral y espiritual.
The present age for the West and India is Kali Yuga, especially in respect to moral and spiritual development.
El estilo de su dirección era es administrativo-de mando, que no era la invención, a solo por el objeto de la copia para los jefes comunistas.
Style of its management was command which at all was not the invention, and only a subject of copying for communistic leaders.
Lo interesante de estas celebridades de la nueva era es que hacen su camino en la estratosfera de entretenimiento sin la ayuda de agentes, gestores o abogados de entretenimiento.
The interesting thing about these new age celebrities is that they make their way into the entertainment stratosphere without the assistance of agents, managers or entertainment attorneys.
Sin embargo, un porcentaje de los manifestantes estábamos allí para expresar una doble indignación, lo sé porque eraes— mi indignación y la de unos cuantos con quien sintonizamos en esta cuestión.
However, a percentage of the demonstrators were there to express a double indignation, I know because it wasis—my indignation and that of several others who're tuned into this question.
La segunda era es la de la imagen-film, la era dominada por la imagen reproductiva, impermanente y pasajera, una imagen dinámica (imagen-movimiento) que ya no vuelve a recuperar lo que deja.
Image as film is the second era, governed by the reproductible image, transient and impermanent, a dynamic one (image-movement) that does not retrieve what it leaves behind.
La némesis en la nueva era es nuestra lucha por la libertad de las ataduras de las viejas maneras de relacionarse, mientras que hacemos nuestro mejor esfuerzo para ser divinamente responsables y co-crear la nueva relación.
The new age nemesis as we strive for freedom from the bonds of the old ways of relating, while doing our best to be divinely responsible, and co-create the new relationship.
La era es irrepetible, como una puerta hacia lo preordenado.
The time is unrepeatable, like a gate into the preordained.
MGS Peace Walker: La era es la década de 1970.
MGS Peace Walker: The era is the 1970s.
Para muchos, esta era es una en la cual la familiaridad comenzará.
To many, this era is one in which familiarity will commence.
Esta era es la más oportuna para difundir el Evangelio.
This age now is the most opportune for spreading the gospel.
Se indica que la última encarnación de esta era es Kalki.
It is mentioned that the last incarnation in this age is Kalki.
La Justicia, en el cierre de una era es rápida e incondicional.
Justice, at the closing of an age is swift and unconditional.
Pero en esta era es muy difícil someterse a todos estos procesos.
But in this age it is very difficult to undergo all these processes.
La era es ahora la era de la ciencia y la tecnología.
The era is now the era of science and technology.
Nuestra era es la era de la colaboración para generar conocimiento.
We live in the era of collaboration for generating knowledge.
La maldición de nuestra era es la sospecha.
The curse of our age is suspicion.
Word of the Day
smell