Possible Results:
equilibrado
-balanced
,close
See the entry forequilibrado.
equilibrado
-balanced
Past participle ofequilibrar.

equilibrado

Él era sincero y equilibrado en su amor y compasión.
He was sincere and balanced in his love and compassion.
Es un alimento de primera calidad, equilibrado y muy saludable.
It is a food of first quality, balanced and very healthy.
El partido fue muy equilibrado y marcado por numerosas fallas.
The match was well balanced and marked by numerous faults.
Azpilicueta es un crianza con cuerpo, suave, equilibrado y agradable.
Azpilicueta is a crianza with body; soft, balanced and pleasant.
Elegante, delicado, muy bien equilibrado y con una nariz impresionante.
Elegant, delicate, very well balanced and with a breathtaking nose.
Diseño innovador, ligero y equilibrado (pesa solo 1,3 kg).
Innovative design, lightweight and balanced (it weighs only 1.3 kg).
Una bebida muy equilibrado, apelando a todo tipo de consumidores.
A very balanced drink, appealing to all types of consumers.
Caminad con uno equilibrado sobre vuestra cabeza durante 50 metros.
Walk with one balanced on your head for 50 meters.
Fresco y equilibrado, combina una buena persistencia con matices cítricos.
Fresh and balanced, combines a good persistence with citric tones.
Esta combinación ha ayudado a crear un equipo bien equilibrado.
This mix has helped to create a well balanced team.
La Unión Europea valora el resultado equilibrado de nuestras negociaciones.
The European Union appreciates the balanced outcome of our negotiations.
Nosotros le propondremos los menús de calidad, variado y equilibrado.
We will propose you menus of quality, varied and balanced.
Es un monstruo equilibrado con buena resistencia y defensa.
It is a balanced monster with good strength and defence.
La ecuación de símbolo equilibrado es Fe + S → FeS.
The balanced symbol equation is Fe + S → FeS.
El resultado es un vino soberbio, elegante y muy equilibrado.
The result is a superb, elegant and well balanced wine.
Un funcionamiento armonioso de estas glándulas mantiene a hombre equilibrado.
A harmonious functioning of these glands keeps a man balanced.
El ejercicio de los derechos debe ser equilibrado y proporcional.
The exercise of rights needed to be balanced and proportional.
Necesitamos una hidratación adecuada para mantener el organismo perfectamente equilibrado.
We need adequate hydration to keep the body perfectly balanced.
Mantenlo equilibrado y firme con la ayuda de tus brazos.
Keep it balanced and firm with the help of your arms.
Estas altas velocidades son bien equilibrado con casco estable Sparrow.
These high speeds are well balanced with Sparrow's stable hull.
Word of the Day
to boo