- Examples
Él era sincero y equilibrado en su amor y compasión. | He was sincere and balanced in his love and compassion. |
Es un alimento de primera calidad, equilibrado y muy saludable. | It is a food of first quality, balanced and very healthy. |
El partido fue muy equilibrado y marcado por numerosas fallas. | The match was well balanced and marked by numerous faults. |
Azpilicueta es un crianza con cuerpo, suave, equilibrado y agradable. | Azpilicueta is a crianza with body; soft, balanced and pleasant. |
Elegante, delicado, muy bien equilibrado y con una nariz impresionante. | Elegant, delicate, very well balanced and with a breathtaking nose. |
Diseño innovador, ligero y equilibrado (pesa solo 1,3 kg). | Innovative design, lightweight and balanced (it weighs only 1.3 kg). |
Una bebida muy equilibrado, apelando a todo tipo de consumidores. | A very balanced drink, appealing to all types of consumers. |
Caminad con uno equilibrado sobre vuestra cabeza durante 50 metros. | Walk with one balanced on your head for 50 meters. |
Fresco y equilibrado, combina una buena persistencia con matices cÃtricos. | Fresh and balanced, combines a good persistence with citric tones. |
Esta combinación ha ayudado a crear un equipo bien equilibrado. | This mix has helped to create a well balanced team. |
La Unión Europea valora el resultado equilibrado de nuestras negociaciones. | The European Union appreciates the balanced outcome of our negotiations. |
Nosotros le propondremos los menús de calidad, variado y equilibrado. | We will propose you menus of quality, varied and balanced. |
Es un monstruo equilibrado con buena resistencia y defensa. | It is a balanced monster with good strength and defence. |
La ecuación de sÃmbolo equilibrado es Fe + S → FeS. | The balanced symbol equation is Fe + S → FeS. |
El resultado es un vino soberbio, elegante y muy equilibrado. | The result is a superb, elegant and well balanced wine. |
Un funcionamiento armonioso de estas glándulas mantiene a hombre equilibrado. | A harmonious functioning of these glands keeps a man balanced. |
El ejercicio de los derechos debe ser equilibrado y proporcional. | The exercise of rights needed to be balanced and proportional. |
Necesitamos una hidratación adecuada para mantener el organismo perfectamente equilibrado. | We need adequate hydration to keep the body perfectly balanced. |
Mantenlo equilibrado y firme con la ayuda de tus brazos. | Keep it balanced and firm with the help of your arms. |
Estas altas velocidades son bien equilibrado con casco estable Sparrow. | These high speeds are well balanced with Sparrow's stable hull. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.