equate

No, I'm equating real life to a film.
No, estoy equiparando la vida real con una película.
Let's stop equating experience with ability, credentials with competence.
Dejemos de igualar experiencia con capacidad, credenciales con competencia.
Kovel: There is no a priori reason for equating the two.
Kovel: No hay ninguna razón a priori para equiparar a los dos.
Basically, equating happiness with material goods.
Básicamente, la equiparación de la felicidad con los bienes materiales.
The mistake is equating a language degree with an ability to translate professionally.
El error es equiparar un grado en idiomas con la capacidad para traducir profesionalmente.
Here the Lord is equating righteousness with serving Him.
Aquí el señor está equiparando la justicia con el servirle a él.
Edge in the game by equating your circumstances fortune teller and among their very own.
Ventaja en el juego, al equiparar sus circunstancias adivino y entre su propio.
It is just as important to avoid equating adversary positions as equally persuasive.
También es importante evitar equiparar las posturas contrapuestas, considerándolas igualmente convincentes.
This approach avoids equating the government with a dictatorship and demanding its fall.
Este reclamo difiere de asimilar al gobierno con una dictadura y exigir su caída.
Avoid equating love with consumption.
Evita comparar el amor con el consumo.
We must not respond by closing doors and by equating immigrants with criminals.
Nuestra respuesta no debe ser cerrar puertas y equiparar a los inmigrantes con delincuentes.
Write a metaphorical sentence equating your original topic with one of your other objects or concepts.
Escribe una oración metafórica equiparando tu tema original con uno de tus otros objetos o conceptos.
My response was that equating privilege with the whole white race was a stretch.
Mi respuesta era ésa que comparaba privilegio con la raza blanca del conjunto era un estiramiento.
This equating It is act of the intellect, but the will wills the intellect to adapt.
Esto conformidad Es acto del entendimiento, pero la voluntad quiere el intelecto para adaptarse.
We must avoid one long-standing myth and stop equating multilateralism with absolute consensus.
Debemos evitar un mito inveterado y poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.
The raw scores are then converted to scaled scores through a process known as equating.
Las puntuaciones brutas se convierten a escalas de puntuación mediante un proceso conocido como equiparación.
The cheapest offer that we got without asking was 5 pounds, equating 25 cents.
La oferta más barata que obtuvimos sin preguntar fue de 5 libras, lo que equivale a 25 centavos.
Each tub of capsules has a CBD/CBDA content of 1500mg, equating to 50mg per capsule.
Cada envase tiene un contenido de CBD/CBDA de 1500mg, lo que equivale a 50mg por cápsula.
We are not equating Duterte with Peron because they exist under different circumstances and historical contexts.
No estamos equiparando a Duterte con Perón, porque las circunstancias y los contextos históricos son diferentes.
The raw score is then converted to a scaled score through a process known as equating.
Las puntuaciones brutas se convierten a puntuaciones en escala mediante un proceso conocido como equiparación.
Other Dictionaries
Explore the meaning of equate in our family of products.
Word of the Day
to drizzle