equiparar

¿Por qué el Talmud equiparar Lishon Harah con hacer ruido?
Why does the Talmud equate Lishon Harah with making noise?
Es un error equiparar la globalización con los acuerdos comerciales.
It is a mistake to equate globalization with trade agreements.
Podríais equiparar estas pirámides a pequeñas ciudades de Luz.
You might equate these pyramids to small cities of Light.
Apariencia joven parece equiparar al éxito, tanto profesional como privado.
Young appearance appears to equate to success, both professional and private.
La mayoría de nosotros equiparar la palabra dieta con reducción de calorías.
Most of us equate the word diet with calorie reduction.
¿Por que mucha gente tiende a equiparar riqueza y avaricia?
Why do many people tend to associate wealth with greed?
Es un error equiparar estos dos significados muy diferentes.
It is an error to blithely equate these two very different meanings.
Lo que debemos equiparar en esta grave amenaza es ¿quién se beneficia?
What we must equate into this grave threat is who benefits?
Es injusto equiparar tal lucha por la libertad con el terrorismo.
Equating such a freedom struggle with terrorism is unjust.
Gotabhaya Rajapaksa es conocido por equiparar las críticas al gobierno con la traición.
Gotabhaya Rajapaksa is known to equate criticism of the government with treason.
Además, no se debe equiparar el testimonio del espíritu con la emoción.
Also, one should not equate the witness of the spirit with emotion.
Para equiparar el juicio Y sabiduria con ocupación. Es en el mejor...
To equate judgment And wisdom with occupation Is at best...
Se anticipa que Rodríguez podrá equiparar ese récord este año.
This year, Rodríguez is widely expected to tie that record.
No se puede equiparar con una ordenación.
It is not to be equated with an ordination.
Para poder equiparar las fuerzas existe esta caña.
To equate the forces there that cane.
Recuerde, usted no puede equiparar eso a ninguna congregacion en particular.
Remember, you can't equate this to specific congregations.
El error es equiparar un grado en idiomas con la capacidad para traducir profesionalmente.
The mistake is equating a language degree with an ability to translate professionally.
Tal rapidez de movimiento no era algo que Hielo pudiera equiparar.
Such a quick movement was not something that Ice could catch up with.
Quieren equiparar el bien y el mal.
They want to level the field between good and evil.
La ACA trata simplemente de equiparar los costos, de acuerdo con sus partidarios.
The ACA is simply aiming to equalize costs, according to its proponents.
Word of the Day
full moon