Possible Results:
epifanía
-epiphany
See the entry forepifanía.
Epifanía
-Epiphany
See the entry forEpifanía.

epifanía

Es una epifanía: en el presente, la materia del tiempo.
It is an epiphany: in the present, the material of time.
Halperin tuvo su epifanía mientras se encontraba a la defensiva.
Halperin had his epiphany while he was on the defensive.
Un Abend einem en St. Maxime, hemos experimentado una epifanía.
An einem Abend in St. Maxime, we experienced an epiphany.
Concluimos nuestra breve epifanía con un simple aunque sucinto mensaje.
We conclude our little epiphany with a simple yet succinct message.
La epifanía final establece el evento en tiempos míticos.
The final epiphany sets the event in mythical times.
La Eucaristía es fuente y epifanía de comunión.
The Eucharist is a source and epiphany of communion.
La última vez que tuve una epifanía, fue aquí.
The last time I had an epiphany, it was right here.
No me digas que realmente tuviste una epifanía moral.
Don't tell me you actually had a moral epiphany.
Pero creo que fue una epifanía para él.
But I guess it was an epiphany for him.
Nuestra misión nos impulsa hacia la epifanía y finalmente a la proclamación.
Our mission pushes us towards epiphany and ultimately to proclamation.
Mira, he tenido una epifanía, y tenías razón, ¿sí?
Look, I had an epiphany, and you were right, okay?
La Eucaristía es fuente y epifanía de comunión.
The Eucharist is the source and manifestation of communion.
Pikotaro se despertó una mañana con una epifanía.
Pikotaro woke up one morning with an epiphany.
Tuve una epifanía entre el yoga para bebés y música.
Well, I had an epiphany between baby yoga and music.
Y así empezó mi epifanía, una manifestación de mi presencia entre los hombres.
And so started my epiphany, a manifestation of my presence among men.
Y fue en los coches de choque donde tuve una epifanía.
And it was on the dodgems that we had an epiphany.
No sé si puedes querer una epifanía.
I don't know if you can want an epiphany.
¿Y se supone que crea que ha tenido una epifanía?
What, am I supposed to believe that you've had some epiphany?
No tenemos tiempo para una epifanía cerveza.
We don't have time for a beer epiphany.
Ambos, el fotógrafo y el fotografiado, soportamos la epifanía del retrato.
Both, the photographer and the photographed, we endure the portraits epiphany.
Word of the Day
scarecrow