Possible Results:
enzarzar
Se enzarzó en una pelea con otra chica hace unos años. | She actually got into a fight here with another girl a couple of years back. |
Se enzarzó en una pelea. | She's putting up a fight. |
Sin embargo, se enzarzó en una batalla contra Jeroboam tres años después, en la elección de Smenkhara. | However, he did engage Jeroboam in battle three years later upon the election of Smenkhkare. |
Allí, se enzarzó en una discusión sobre muchos temas con diversos individuos que nunca se habría encontrado amigablemente bajo diferentes circunstancias. | There, he engaged in a discussion of many topics with several individuals he would likely never have encountered under different circumstances. |
La empresa también se enzarzó en una disputa legal con Nintendo cuando la compañía de videojuegos presentó una demanda contra MariCAR por ofrecer una experiencia inspirada en Mario Kart sin su permiso, en 2017. | It was also involved in a legal dispute with Nintendo, when the company filed a lawsuit against MariCar for offering a Mario Kart-inspired experience without Nintendo's permission in 2017. |
Desde las ventanas de Casa Guidi en Florencia, su ciudad favorita, observaba la lucha por la libertad en la que se enzarzó contra Austria y la ayuda prestada a este objeto por Napoleón III, sin el cual probablemente nunca se habría logrado. | From the Casa Guidi windows at Florence, her favourite city, she watched the struggle for liberty in which It engaged against Austria, and the assistance rendered towards this object by Napoleon III., without whom probably it would never have been accomplished. |
Un alumno se enzarzó en una agitada discusión sobre política con el profesor. | A student got embroiled in a heated argument on politics with the professor. |
Adriana se enzarzó en los cables cuando intentaba colocarle las luces al árbol de Navidad. | Adriana got tangled up in cables when she was trying to put the lights on the Christmas tree. |
En su lugar, la Cámara se enzarzó en un debate ideológico sobre Cuba. | Instead, the House engaged in ideological debates about Cuba. |
El coche viene a dos formas, se enzarzó con una barra estabilizadora integrada, o abierto con aros del rollo que surgen de la cabeza-fairings doble. | The car comes in two forms, closed with an integrated roll-bar, or open with roll-hoops emerging from the twin head-fairings. |
En 2014, la empresa de tecnología de la información y la comunicación Microsoft se enzarzó en un combate jurídico con el gobierno de los Estados Unidos de América. | In 2014, the information and communication technology company Microsoft entered into a legal battle with the United States Government. |
El público se enzarzó en una discusión acalorada con el profesor. | The audience engaged in a hot debate with the professor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.