enta

Popularity
500+ learners.
Nuestro hotel cu enta con 87 cómodas y elegantes habitaciones.
Our hotel offers 87 stylish and comfortable rooms.
MVP es especialmente común entre las mujeres enta 20 to 40 años de edad.
MVP is especially common among women between 20 to 40 years of age.
Toda la información que necesita para comenzar a jugar enta enlazada en esta página.
All the information you need to get started is linked from this page.
Horarios de v enta de entradas: En la taquilla del teatro, de martes a viernes, de 18h a 20h (plaza del Teatro, 1).
Hours held for sale of tickets to the theater box office, Tuesday to Friday from 18h to 20h (Plaza Theatre, 1).
Sir George Burnwell intentó escapar, pero Arthur le alcanzó y se enta­bló un forcejeo entre ellos, su hijo tirando de un lado de la corona y su oponente del otro.
Sir George Burnwell tried to get away, but Arthur caught him, and there was a struggle between them, your lad tugging at one side of the coronet, and his opponent at the other.
Por tanto, a este respecto, ya que debemos tener en cu enta a los países más pobres, quiero llamar su atención sobre los países en crecimiento, en concreto sobre los países en desarrollo más avanzados.
Therefore, on this subject, since we must take account of the poorest countries, I should like to draw your attention to developing countries, in particular, to the most advanced developing countries.
En circunstancias excepcionales en que no se celebren consultas antes de iniciarse tal procedimiento nacional, los Signatarios comunicarán inmediatamente al Comité la incoación de dicho procedimiento y enta­blarán simultáneamente consultas para tratar de hallar una solución mutuamente convenida que haga innecesaria la aplicación de medidas compensatorias.
In those exceptional circumstances in which no consultations occur before such domestic procedures are initiated, Signatories shall notify the Committee immediately of initiation of such procedures and enter into simultaneous consultations to seek a mutually agreed solution that would obviate the need for countervailing measures.
Lilia enfatizó la necesidad de aclarar que EnTA constituye la evaluación ambiental de las tecnologías de producción.
Lilia stressed the need to be clear that EnTA is the environmental assessment of production technologies.
Tal como se mencionó anteriormente, ILMC organizó un Seminario de Evaluación Ambiental de la Tecnología (EnTA) en Manila el mes de febrero pasado.
As noted earlier, ILMC organized an Environmental Technology Assessment (EnTA) Workshop in Manila this past February.
No se trata de la evaluación de las tecnologías ambientales aunque éstas también pueden ser objeto de una evaluación EnTA.
It is not the assessment of environmental technologies, although environmental technologies could also be subject to an EnTA evaluation.
El taller de EnTA se organizó para permitir a los delegados trabajar en una evaluación práctica como experiencia de aprendizaje.
The EnTA workshop had been designed to allow the delegates to work through a practical assessment as part of the learning experience.
Se realizó un seminario de EnTA este año en Manila para refinar el uso de esta herramienta en los países en vías de desarrollo.
An EnTA workshop was convened earlier this year in Manila to refine the use of EnTA by developing countries.
De hecho, el fin de semana previo al taller, el personal de PRI plantó un árbol en nombre de cada uno de los delegados de EnTA.
Indeed, the weekend prior to the workshop the PRI staff had planted trees in the name of each EnTA delegate.
Ella concluyó poniendo de manifiesto que el enfoque de EnTA debe guiar a los encargados de la toma de decisiones hacia la vía futura del desarrollo sostenible.
Indeed, she concluded by emphasizing that the EnTA approach should guide the decision makers towards the sustainable development path ahead.
Este taller EnTA interactivo tuvo por objeto instruir a los delegados sobre el uso del nuevo Manual de trabajo del PNUMA sobre la Evaluación Ambiental de la Tecnología.
The purpose of this interactive EnTA workshop was to instruct delegates in the use of the new UNEP Environmental Technology Assessment (EnTA) Workbook.
El Sr. Wilson informó a los delegados de EnTA que, si bien las empresas de plomo secundario deben observar rigurosas normas ambientales, solo existen otras dos fundiciones que lograron la certificación ISO.
Brian informed the EnTA delegates that, whilst secondary lead companies have to conform to strict environmental standards, only two other smelters had achieved ISO certification.
ILMC trabajó con PNUMA en la creación de documentos de casos prácticos sobre el reciclaje del plomo para usarse con la nueva herramienta de Evaluación Ambiental de la Tecnología (EnTA) de PNUMA.
ILMC worked with UNEP on the generation of case study materials on lead recycling for use with UNEP's new Environmental Technology Assessment (EnTA) tool.
La metodología EnTA puede emplearse para evaluar el efecto ambiental (incluidos los efectos socioeconómicos) de la tecnología de procesos industriales, en especial en las etapas de alcance y planificación de un proyecto.
The EnTA methodology can be employed to assess the environmental (including social and economic) impacts of industrial process technologies, particularly in the scoping and planning stages of a project.
Por ejemplo, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y ILMC organizaron recientemente un taller de Evaluación Ambiental de la Tecnología (EnTA) en Manila, donde se utilizó la experiencia de PRI como estudio de caso práctico.
For example, the United Nations Environment Programme and ILMC recently convened an Environmental Technology Assessment (EnTA) Workshop in Manila for which the PRI experience served as a case study.
El Sr. Hay comentó que el taller fue exitoso ya que dio la oportunidad de probar la mejor manera de utilizar el Manual de trabajo en respaldo del proceso EnTA y puso de manifiesto las desventajas.
He said that the workshop had been successful in providing insights into how best to use the Workbook in support of the EnTA process and exposed any shortcomings.
Word of the Day
smell