enrollar
Ella los enrollaba y me golpeaba en la cabeza con ellos. | She'd roll 'em up and hit me over the head with 'em. |
Otemi no pudo evitar sonreír un poco mientras enrollaba el pergamino. | Otemi could not help but smile slightly as he rolled up the scroll. |
Lentamente enrollaba el cebo o, a veces, lo tiraba al fondo. | He would slow-roll the bait or sometimes hop it on the bottom. |
Se enrollaba cada vez que discutíamos. | He rolled over every time we had a fight. |
Y me enrollaba cigarrillos Bull Durham. | And I'd roll Bull Durham cigarettes. |
Cortaba tela todo el día, la enrollaba y cosía vestidos toda la noche. | I cut fabric all day, rolled them up, and sewed dresses all night. |
La ayudé a sostener la caña mientras ella enrollaba la línea. | I helped her pull back on the rod while she reeled in the line. |
La conferencia enrollaba abajo. | The conference was winding down. |
Si bien el blanco potable manguera no está en uso, enrollaba y conectar los dos extremos juntos. | While the white drinking hose is not in use, roll it up and connect the two ends together. |
Nashi observaba desde la puerta mientras el gigante enrollaba cuidadosamente su futón por tercera vez. | Nashi peered at it all from the doorway as the giant carefully rolled his futon for the third time. |
Lo sé, pero en mis tiempos, un hombre se enrollaba una toalla en su cintura, y después se quitaba la ropa interior. | I know that, but in my day, a man wrapped a towel around his waist, then removed his briefs from underneath. |
Lo sé, pero en mis tiempos, un hombre se enrollaba una toalla en su cintura, y después se quitaba la ropa interior. | I know that, but in my day, a man wrapped a towel around his waist, then removed his briefs from underneath. |
Paul Thomas, de Connecticut, cayó dentro de una máquina que estaba operando y que enrollaba lana de un carrete largo a otro más pequeño. | Paul Thomas from Connecticut fell into a machine he was operating that wound wool from one large spool to a smaller one. |
El profesor ahora enrollaba la sábana sobre los pies de Kathy, luego subía las piernas hasta que la sábana descansaba sobre su estómago. | The professor now rolled the sheet up over Kathy's feet, then on up her legs until the rolled sheet rested on her stomach. |
Mientras enrollaba el pergamino y lo sellaba en un estuche, Natsume sintió que la presa que sujetaba su corazón se disolvía, y comenzó a sonreír. | As he rolled up the scroll and sealed it in a case Natsume felt the tightness around his heart dissolve away, and he started to smile. |
La cinta métrica me pegó la mano mientras se enrollaba. | The tape measure slapped against my hand as it was rolling up. |
Enrollaba un cabello alrededor del dedo mientras se perdía en sus pensamientos. | She curled a strand of hair around her finger as she got lost in thought. |
Un tatuaje de un blanco y serpentino dragón se enrollaba alrededor de sus brazos y pecho. | A tattoo of a white serpentine dragon coiled around his arms and chest. |
Llegada la noche, él sacaba una almohada de la mochila, una manta, y se enrollaba bajo el escritorio. | He'd arrive at night, pull a pillow and a blanket from his backpack, and curl up under his desk. |
Una vez tuve un programa cuya ventana se enrollaba en una pequeña bola en la esquina de la pantalla, se quedaba ahí y se enfurruñaba. | I had a program once whose window curled up into a little ball in the top left corner of the screen, and sat there and sulked. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.