Possible Results:
enrolar
No me enrolé en la Cant precisamente para hacer amigos. | I didn't exactly sign onto the Cant to make friends. |
No podía pesar en la familia, así que me enrolé. | I couldn't weigh on my family, so I enlisted. |
Sabes, me enrolé justo después de la secundaria. | You know, I enlisted right out of high school. |
Me enrolé en la C.I.A solo para ser como él. | The whole reason I joined the C.I.A. was to be like him. |
Al día siguiente me enrolé en el ejército. | The next day I enlisted in the Army. |
Usted sabe que me enrolé porque no sabía qué más hacer. | You know I signed up 'cause I didn't know what else to do. |
Sin dudas, no es para lo que me enrolé. | Sure ain't what I joined up for. |
Yo no me enrolé para esto. | I didn't sign up for this. |
Entonces me enrolé en la marina cuatro años, aparte de ir al colegio | So I wind up in the navy for four years, instead of going to college |
Ya sabes, me enrolé nada más salir del colegio. | I mean, well, I enlisted right out of high school. So, |
Me doy cuenta, señor, por eso me enrolé. | I can see that, sir, and that is why I joined up. |
Me enrolé en el ejército. | I went into the army. |
Entonces me enrolé en la marina cuatro años, en vez de ir al colegio. | So I wind up in the navy for four years, instead of going to college |
Me enrolé a los 18 años. | I enrolled when I was 18. |
A diferencia del resto del equipo, incluyéndote a ti, yo me enrolé para esto. | Unlike the rest of the Red Team, including you, I signed up for this. |
Y cuando me llamaron del ejército, me enrolé para hacer el servicio militar y luego encontrar trabajo. | So when the army called me up, I enlisted to do my military service and then find work. |
En aquella época estaba algo confundido y me enrolé en la Marina buscando un cambio. | I was confused at the time and I decided to join the Navy for a change. |
Yo era una estudiante de secundaria y me enrolé en el Colegio Santa Mónica. | I was a high school student when I came and I started in Santa Monica High School. |
Volviendo a mi caso, mi padre era policía, mi hermano lo es, así que me enrolé. | Now, in my case, my dad was a cop, my brother's a cop, and I started out walking the beat. |
Yo estaba allí en la tarea de un congreso que estábamos organizando, y me enrolé, y tuve mis dudas ese día. | I was there for a congress we were organizing, and I enlisted, and I had my doubts that day. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.