Possible Results:
enmendara
-I corrected
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofenmendar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofenmendar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofenmendar.

enmendar

La Comisión pidió al Gobierno que enmendara en consecuencia la sección 24.
The Committee asked the Government to amend section 24 accordingly.
Se hubiera esperado que el Gobierno enmendara rumbos.
It was hoped that the government would mend its ways.
Quería que ella lo enmendara todo.
He wanted her to fix everything.
Estados Unidos, con el apoyo de otros, pidió que se mantuviera y enmendara la Resolución Conf.
The US, supported by others, called for maintaining and amending Resolution Conf.
El Grupo de Trabajo convino en que se enmendara el texto con arreglo a dichas indicaciones.
The Working Group agreed to amend the text accordingly.
Brasil opto, probablemente, por la diplomacia del paso a paso esperando que Irán enmendara intenciones.
Brazil likely opted for the step-by-step diplomacy, with the hoping that Iran amended its intentions.
La adopción de esta medida exigiría que el Consejo de Seguridad enmendara el Estatuto del Tribunal.
Adoption of this measure would require the amendment by the Security Council of the Tribunal's Statute.
Quisiera que se enmendara el excelente informe de la señora Mann a la luz de todo esto.
I should like Mrs Mann’s excellent report to be amended in light of this.
Como resultado de sus deliberaciones, el Comité propuso que la Comisión enmendara su reglamento (CLCS/3/Rev.2).
As a result of its deliberations, the Committee proposed that the Commission should amend its Rules of Procedure (CLCS/3/Rev.2).
La adopción de esa medida requeriría que el Consejo de Seguridad enmendara el Estatuto del Tribunal.
Adoption of this measure would require the amendment by the Security Council of the Tribunal's statute.
La OSSI recomendó que se enmendara el Manual de repatriación voluntaria de 1996 para incorporar orientación más práctica.
OIOS recommended that the 1996 Handbook on Voluntary Repatriation be amended to incorporate more practical guidance.
Fanmi Lavalas solicitó que la OEA enmendara su posición volviendo a poner el adjetivo anticipadas para calificar las elecciones.
Fanmi Lavalas requested that the OAS amend its position by restoring the qualifying adjective early to the elections.
Esos resultados, organizados en una matriz, se enviaron a cada Estado para que confirmara, enmendara o añadiera información.
The findings in the form of a matrix were communicated to each State asking for confirmation, amendments and additional information.
No obstante, mi oficina dejó claro que no teníamos intención de impedir que el parlamento enmendara la ley.
My Office has made it clear, however, that it would not seek to prevent Parliament from amending the law.
Recomendó que se enmendara la ley de radiodifusión, a fin de garantizar el funcionamiento adecuado y libre de las emisoras locales.
It recommended reform of the law on radio communication in order to guarantee the proper and free functioning of local radios.
El Ombudsman recomendó que se enmendara la ley para eliminar esa discrepancia; esa recomendación será considerada por el Gobierno. La Sra.
The Ombudsman's recommendation that the law should be changed to eliminate that discrepancy would be considered by the Government.
Para que esta medida se aprobara, sería necesario que el Consejo de Seguridad enmendara el Estatuto del Tribunal Internacional para Rwanda.
Adoption of this measure would require the amendment by the Security Council of the statute of the International Tribunal for Rwanda.
FL/CIDDH recomendaron que se enmendara la Ley Nº 60-315 de asociaciones y que se introdujera la supervisión judicial de las decisiones de disolución de asociaciones.
FL/CIDDH recommended that the Law 60-315 on Associations be amended and introduce judicial oversight for decisions to dissolve an association.
Además, el 27 de junio el Presidente pidió al Consejo Legislativo que enmendara la Ley Básica a fin de crear el cargo de Vicepresidente.
The President additionally asked the PLC on 27 June to amend the Basic Law in order to create the position of Vice-President.
Por ello, en las consultas oficiosas la delegación de la ex República Yugoslava de Macedonia propuso que se enmendara el párrafo 5 del proyecto de resolución.
For that reason, his delegation had in the informal consultations proposed an amendment to paragraph 5.
Word of the Day
to dive