- Examples
At the end of the day, employees nettoyent the beach. | Al final de la día, los empleados nettoyent la playa. |
Money on my desk by the end of the day. | El dinero en mi escritorio para el final del día. |
At end of the day, our goal is the same. | Al final del día, nuestra meta es la misma. |
At the end of the day, Brian's just an attraction. | Al final del día, Brian es solo una atracción. |
Action is what matters at the end of the day. | La acción es lo que importa al final del día. |
At the end of the day, what's more important than that? | Al final del día, ¿qué es más importante que eso? |
Price 40 dirham per night is to end of the day. | Precio 40 dirham por noche es para terminar el día. |
At the end of the day, a song's a story. | Al final del día, la canción es una historia. |
We'd like a check by the end of the day. | Nos gustaría un cheque para el final del día. |
And yet, at the end of the day, reality wins. | Y aun así, al final del día, la realidad gana. |
She wants me out by the end of the day. | Ella me quiere fuera para el final del día. |
At the end of the day, it's just a name. | Al final del día, es solo un nombre. |
At the end of the day, it's just a job. | Al final del día, es solo un trabajo. |
At the end of the day, it's only a movie. | Al final del día, es solo una película. |
And by the end of the day i'm receptionist again. | Y al final del día soy recepcionista de nuevo. |
At the end of the day, just about your voice. | Al final del día, solo de su voz. |
He'll sell that car by the end of the day. | Va a vender ese auto antes del fin del día. |
The end of the day, that's all that matters. | Al final del día, eso es todo lo que importa. |
That, at the end of the day, is most important. | Eso, al final del día, es lo más importante. |
So at the end of the day what's the difference? | Entonces al final del día ¿cuál es la diferencia? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
