encorvar
Tomamos la hoja del cartón, lo encorvamos por la mitad. | We take a leaf of a cardboard, we bend it in half. |
Se situamos cómodamente en el suelo y encorvamos los pies en kolenyah. | Conveniently we settle down on a floor and we bend feet in knees. |
Consiste en estar de pie o a cuatro patas tomando aire profundamente mientras nos encorvamos. | It consists of be standing or on all fours taking air deeply while we encorvamos us. |
Para fijar la línea del doblez central, encorvamos la hoja todavía una vez en medio y razgibaem ello. | To plan the line of the central bend, we bend a leaf one more time in the middle and we unbend it. |
Tomamos el acopio para la tarjeta o la mitad de la hoja del cartón blanco, encorvamos por la mitad. | We take preparation for a card or a half of a leaf of a white cardboard, we bend in half. |
Ahora pasaremos a la fotografía inicial y Layer/New Adjustment Layer/Curves y encorvamos la línea antes de la recepción deseable del efecto. | Now we will pass to an initial photo and Layer/New Adjustment Layer/Curves and we bend a line before reception, desirable effect. |
Luego disponemos el alambre en medio, la encorvamos por la mitad y es retorcido – de alambre petelka ahora tiene ajustadamente la cinta. | Then we have a wire in the middle, we bend it in half and we overwind–the wire eyelet densely holds now a tape. |
Para la ejecución se sentamos a la silla con el respaldo fuerte, encorvamos las manos en los codos y es ajustadamente apretado de ellos a los lados. | For performance we sit down on a chair with a strong back, we bend hands in elbows and densely we press them to sides. |
Marcamos sobre el papel la estrella 6-final, cortamos, encorvamos etapa por etapa los bordes en el medio y encorvamos por las líneas recibidas el medio del acopio. | We mark a 6-pointed star on paper, we cut out, step by step we bend edges in the middle and we bend the middle of preparation on the received lines. |
Encorvamos los bordes de la servilleta, pegamos las dobleces. | We bend edges of a napkin, we glue bends. |
Encorvamos las rayas en la longitud por la mitad. | We bend strips in length in half. |
Encorvamos los trozos puestos por la mitad. | We bend the put slices in half. |
Encorvamos una parte por los alicates lo mismo que doblan el tubo con la pasta dentífrica. | We bend one party flat-nose pliers just as displace a tube with toothpaste. |
Encorvamos de nuevo los rincones. | Again we bend corners. |
Encorvamos la esquina superior de la página en dirección a él bajo la esquina de 45 grados. | We fold the top corner of the page towards ourselves at an angle 45 degrees. |
Encorvamos la figura que ha resultado en medio (aproximadamente a 45 grados) y por el mondadientes es dibujado sobre el doblez dos rayas. | We bend the turned-out figure in the middle (approximately on 45 degrees) and by a toothpick it is drawn on a bend two strips. |
Encorvamos simplemente escrupulosamente el fin y es establecido de ello a lo largo de los collares, es posible devanar además la pareja, o torceremos sobre el fin la espiral por los algunos movimientos circulares (2–3, el máximo 5). | Simply carefully we bend the end and we establish it along a beads, thus it is possible to rewind a couple, or we will twist on the end a spiral several roundabouts (2–3, at most 5). |
Nos encorvamos sobre los teléfonos y las computadoras. No nos movemos lo suficiente. | We hunch over phones and computers. We don't move enough. |
Lo encorvamos al borde así que era posible pegar a la cabeza. | We bend it at the edges so that it was possible to paste to the head. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.