Possible Results:
enceguecer
Experimentarán por primera vez, la libertad del Control que los enceguece. | You will experience for the first time, freedom from the Control that binds you. |
Esto enceguece o distrae al predador. | This blinds or distracts the predator. |
Si el poder enceguece, el poder absoluto enceguece de manera absoluta. | If power blinds, absolute power blinds absolutely. |
Y te conduciré fuera del amor que te enceguece. | You've got to believe that you love me. |
Así, quizá sin advertirlo, esta ideología se alimenta a sí misma y se enceguece aún más. | Thus, perhaps without even realizing it, this ideology feeds on itself and becomes even more myopic. |
La blancura infinita de la sal enceguece cuando el sol brilla a pleno y pinta el paisaje. | The infinite whiteness of the salt enceguece when the sun shines to full and he/she paints the landscape. |
Nuestros anhelos son tan fuertes, los impulsos egoístas autoprotectores tan vitales, que nuestro mismo deseo nos enceguece. | Our cravings are so strong, our egotistic self-protective impulses are so vital, that our very want blinds us. |
Su escucha permite a los dos viajeros liberarse progresivamente de un peso, de una tristeza que los abruma y los enceguece. | His listening lets the two travelers progressively free themselves from a burden, a sorry that is overwhelming them and blinding them. |
La obscuridad enceguece, pero aquel que ha llegado de afuera puede ver la intermitencia de la Luz. Habrá mejores moradas en la Luz. | Darkness blinds, but the one who has come from outside can see the glimmer of the Light. |
Aceptamos eso porque, psicológicamente, hemos desarrollado una esperanza, y esa esperanza nos enceguece; por lo tanto, no hay una comprensión clara de lo que ese remedio implica. | You accept that because, psychologically, you have set up a hope and that hope blinds, and therefore there is no clear understanding of that remedy. |
El título administrativo no alcanza a esconder el pánico; la escritura científica no enceguece la voz del horror, porque luego la verdad hará comprensibles las palabras. | That bureaucratic title does not succeed in concealing the panic; the scientific style of writing is unable to silence the voice of horror: Truth would soon give meaning to the words. |
Este es un problema que define a mi generación, que nos enceguece, nos quema y es fácil mirar para otro lado, pero ¿para qué levantar un solo dedo cuando podríamos unir muchas manos? | The defining problem of my generation blinds us, burns us, and it's easy to look away, but why raise a finger when we could join hands? |
Es precisamente en este terreno, en el cual la política se entrecruza con la sicología, donde Romain Rolland no debería haber tenido la menor dificultad en juzgar; pero el exceso de celo lo enceguece. | It is precisely upon this question, in which politics cuts across psychology, that Romain Rolland should have had no difficulty in judging, if he were not blinded by an excess of zeal. |
Es un triunfador aquél que reconoce que tiene una misión e intenta descubrirla aún cuando la oscuridad lo enceguece, aún cuando la niebla cubre su camino y no sabe si éste continúa o termina allí. | It is a winner who recognizes that has a mission and attempts to discover it even though darkness blinds him, even though mist covers his path and does not know if this one continues or ends there. |
En Juan, vez tras vez tengo la extraña sensación de que la propia sencillez de lo clara y cabalmente dicho nos enceguece porque estamos convencidos de que hay que 'misteriosearlo'. | In John, time and time again, I have the strange sensation that the very simplicity of what he sets out so clearly and straightforwardly overwhelms us because we are convinced that we are dealing with something mysterious. |
El prejuicio enceguece el alma en el reconocimiento de la verdad, y el prejuicio puede ser eliminado solo por la devoción sincera del alma a la adoración de una causa capaz de abrazar e incluir a todos los semejantes. | Prejudice blinds the soul to the recognition of truth, and prejudice can be removed only by the sincere devotion of the soul to the adoration of a cause that is all-embracing and all-inclusive of one's fellow men. |
Enceguece, engaña, supura, deja cicatrices, abruma completamente nuestro sentido de lo justo. | It blinds, cajoles, festers, scars, completely overwhelms our sense of fairness. |
Hielo, blanco que enceguece y silencio. | Ice, dazzling whiteness and silence. |
No, cuando se enceguece. | Not when she's high, she ain't. |
Como se observa en el informe, la percepción de la diversidad como una amenaza es el origen de la guerra y enceguece a tal punto que muchos no pueden ver la humanidad común que nos reúne a todos. | As the report observes, the perception of diversity as threat is at the very origin of war and causes so many blindly to overlook the common humanity that unites us all. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.