Possible Results:
encargar
Si tiene un problema, deje que nos encarguemos de ello. | If you have a problem, maybe let us handle this. |
Relájate y deja que nos encarguemos de los detalles. | Relax and let us take care of the details. |
Estoy sugiriendo que nos encarguemos de esto nosotros mismos. | I'm suggesting that we take care of this ourselves. |
¿Por qué no deja que nosotros nos encarguemos de eso, señora? | Why don't you let us worry about that, ma'am? |
¡Para su tranquilidad, déjenos que nos encarguemos de su OLTC! | For your peace of mind, let us handle your OLTC! |
¿Segura que no quieres que nos encarguemos de él ahora? | You sure you don't want us to take him down now? |
Mientras nosotros nos encarguemos de este momento, siempre estará ahÃ. | As long as we take care of this moment, it'll always be there. |
Quieren que nos encarguemos de toda la familia. | They want us to take out the entire family. |
Y deja que nosotros nos encarguemos del mundo. | And let us take care of the world. |
¡Para su tranquilidad, déjenos que nos encarguemos de su disyuntor! | For your peace of mind, let us handle your Breaker! |
Asà que es hora de que nos encarguemos de este problema. | So it's time we deal with this problem ourselves. |
Entonces, obviamente es hora de que nosotros nos encarguemos. | Then, it's clearly time for us to take over. |
Deja que nos encarguemos de todo para ahorrarte tiempo y recursos. | Let us take care of it and save you time & resources. |
Cuando nos encarguemos de ellas, volverás. | When we take care of them, you come back. |
Solo di la verdad, y deja que nosotros nos encarguemos del resto. | Just tell the truth, and let me worry about the rest. |
Cada momento es especial e incomparable. Deja que nos encarguemos de todo. | Every moment is special and unmatched Let us take care of everything. |
Acudo a ti porque es importante que nos encarguemos de esto juntos. | I come to you because it's important that we take care of this together. |
Nos pidieron que nos encarguemos del fideicomiso y su propiedad en 2008. | We were asked to take care of the trust and its property in 2008. |
¿Quiere que nos encarguemos nosotros de ello? | Would you like us to take care of it? |
Quiere que nos encarguemos de él. | She wants us to take care of it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.