en volandas
- Examples
Pasarela de cinchas entrelazadas en forma de tubo que atraviesa en volandas uno o más módulos. | Webbed tube walkway that crosses above one or more modules. |
Ambos estaban ensangrentados y uno casi llevaba en volandas al otro. | Both were bloodied and one was all but carrying the other. |
Me han llevado en volandas durante estas tres semanas. | They've carried me for these entire three weeks. |
Portnoy lleva el tema en volandas con unas baterías muy curradas y diferentes. | Portnoy takes the lead on this song, with very innovative drums. |
Que lo significa: Huir a toda prisa, esconderse, ir en volandas. | What it means: to run away in a rush, to disappear, to scarper. |
Por G.Amaya, F. Barrago.- Llevados en volandas van llegando los líderes de Podemos al estrado. | By G.Amaya and F. Barrago.–Carried by wings the Podemos leaders arrive to the podium. |
Bueno, gracias a todo eso y al increíble empuje de nuestra afición, claro, que realmente nos llevó en volandas hacia los tres puntos. | Thanks to all of this and the incredible support of our fans, of course, we were pushed towards the three points. |
Pasear con él se estaba convirtiendo en una pesadilla, llevándome en volandas, era más una paliza que algo agradable. | He was becoming a nightmare to walk, pulling me off my feet, walking him was becoming more of a chore than a pleasure. |
Aunque no pueda estar con vosotros en el campo, espero que recordéis mis palabras en el terreno de juego y que os lleven en volandas. | Now, while I can't be with you on the field, I hope that my words will echo onto the pitch and fill your hearts. |
El nivel de entusiasmo está llegando a límites insospechados, los fans de todo el mundo están enloquecidos y animan a sus equipos favoritos para llevarlos en volandas hasta la gloria. | Excitement levels are bursting past fever pitch as frenzied fans across the planet tune in and cheer on their favourite teams to glory. |
Corría la mano #53, y en la mano #57, Julius volvía a doblarse con Yu para conseguir un liderato que le llevaría en volandas a la victoria. | That was on Hand #53, and then on Hand #57 Julius found another double through Yu to take a commanding chip lead. |
Después, como era de esperar, reinó el caos, y a la que Mary quiso darse cuenta, la sacaron medio en volandas del club y a empujones la metieron en el asiento trasero de un coche. | Chaos, of course, ensued, and the next thing Mary knew, she was being half-carried out of the club and shoved into the back seat of a car. |
Mark cargó a su niño en volandas hasta su habitación. | Mark carried his boy in the air to his room. |
Los corredores se dirigieron en volandas hacia la meta. | The racers ran like lightning toward the finish line. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.