en un avión

Diez horas en un avión con ese hombre y esos pies.
Ten hours on a plane with that man and those feet.
Pasé seis meses en un avión con el tipo.
I spent six months on a plane with the guy.
Sí, tienes que aprender a dormir en un avión.
Yeah, you gotta learn how to sleep on a plane.
Pero si estás en un avión, no tendréis de eso.
But if you're on a plane, you won't have that.
Nunca he estado en un avión o en el aeropuerto.
I've never been on a plane or to the airport.
Están en un avión procedente respaldar a los Estados Unidos.
They're on a plane coming back to the United States.
Puedo tener 20 de ellos en un avión mañana.
I can have 20 of them on a plane tomorrow.
Estábamos en un avión, de Sydney a Los Ángeles.
We were on a plane from Sydney to Los Angeles.
Mitra estuvo en un avión solo unas horas después.
Mitra was on a plane just a few hours later.
Tuvimos una fiesta en un avión en el aire.
We had a party on a plane in the air.
Saltar en un avión fuera del estado no es una opción.
Jumping on a plane out of state's not an option.
Iba en un avión como éste con mis amigos.
I was on a plane like this with my friends.
Si estás en un avión y te dan, ¿qué ocurre?
You're in a plane and you get hit, what happens?
Sí, Bébé Confort Pebble puede utilizarse en un avión.
Yes, the Bébé Confort Pebble can be used in an airplane.
Walter, quiero de vuelta en un avión a DC ahora.
Walter, I want you back on a plane to DC now.
Pero si estás en un avión, no tendréis de eso.
But if you're on a plane, you won't have that.
De allí voló en un avión privado a Los Ángeles.
From there they flew by private plane to Los Angeles.
¿Tiene alguna objeción a volar en un avión pequeño?
You have any objection to flying in a small plane?
Al venir aquí fue mi primera vez en un avión.
Coming over was my first time on a plane.
Quizá Snapchat está equivocado y está en un avión.
Maybe Snapchat got it wrong and he's on a plane.
Word of the Day
clam