en la bolsa

Pero el nombre está en la bolsa y el número.
But the name is in the bag and the number.
Oiga, mi cartera y mi portátil están en la bolsa.
Listen, my wallet and my laptop are in that bag.
Hay algunas pastillas en la bolsa de mi cinturón.
There are some tablets in the pouch of my belt.
Hoy, Teva (TEVA) cotiza en la bolsa de valores NASDAQ.
Today, Teva (TEVA) is listed on the NASDAQ stock exchange.
¿No tiene un chupón en la bolsa o algo así?
Doesn't she have a pacifier in the bag or something?
Que bueno, su fragancia no se desvaneció en la bolsa.
Good, their fragrance has not faded away in the bag.
Ellos fordeur a cabo, ninguna clave única en la bolsa.
They fordeur out, no single key on the bag.
No, tengo algo más para poner en la bolsa.
No, I have some more to put in the bag.
Por favor, dime que no es ella en la bolsa.
Please tell me that's not her in the bag.
Bueno Ian no sabe lo que está en la bolsa ¿verdad?
Well Ian don't know what's in the bag does he?
Usted puede ver algo de sangre en la bolsa al principio.
You may see some blood in the bag at first.
Creo que hay un par de cajas en la bolsa.
I think there are a couple of boxes in the bag...
Quizá pertenece a este tipo en la bolsa de ahí.
Maybe it belongs to that vato in the bag there.
Vamos, ayúdame a meter a este tipo en la bolsa.
Come on, help me get this guy into the bag.
Mientras estás ahí, mete el dinero en la bolsa, por favor.
While you're there, put the money in the bag, please.
Oye, ¿qué mantener en la bolsa de los suyos?
Hey, what do you keep in that bag of yours?
Pero con la declinación en la bolsa esto ha caído.
But with the decline in the stock market this has fallen.
Los mini paquetes incluso caben en la bolsa de baño.
The mini packs even fit in the bath bag.
Y consigo DIB primero sobre lo que está en la bolsa.
And I get first dibs on what's in the bag.
MUJER: ¿Qué crees que ella tiene en la bolsa?
WOMAN: What do you think she's got in the bag?
Word of the Day
to season