en cierta forma
- Examples
Amo Hong Kong, que en cierta forma me recuerda a Kansai. | I love Hong Kong, which somehow reminds me of Kansai. |
¿Es ésta, en cierta forma, una nueva época para el combo? | Is this, somehow, a new era for the band? |
Pienso que estos términos del debate son en cierta forma circular. | I think that these terms of the debate themselves are somehow circular. |
Y, ¿dirías que, en cierta forma, ha sido un reto? | And could you say it has been somehow a challenge? |
Todo lo que construimos está, en cierta forma, destinado a hundirse. | Everything we build is somehow destined to sink. |
Pienso que, en cierta forma, es extrañamente apropiado para usted. | I thought it, somehow, Strangely appropriate for you. |
Las observaciones del acusado Goering fueron en cierta forma proféticas. | As of that date, the defendant Goering's remarks were somewhat prophetic. |
Me refiero a algo que, en cierta forma, rompa con la regla. | I mean something that, somehow, breaks the rule. |
Las ondulaciones del terreno le resultaban en cierta forma familiares. | The curves of the land were familiar somehow. |
¿Era esta, en cierta forma, una forma de darle una segunda oportunidad? | Was it somehow a way of giving it a second chance? |
Es, en cierta forma, una verdad axiomática. | It is, somehow, an axiomatic truth. |
¿Queríais, en cierta forma, empezar de nuevo donde lo dejasteis? | Did you, somehow, want to start again where you left off back then? |
Este documental es, en cierta forma, un reconocimiento a la gente de la mar. | This documentary is somehow a tribute to the seafaring people. |
La gente holandesa siempre intenta ser única en cierta forma. | Dutch people always try to be unique in a certain way. |
El alcohol nos afecta a todos en cierta forma, supongo. | Alcohol affects us all in some way, I suppose. |
Bueno, en cierta forma cada producción es una lucha. | Well, every production is a struggle in some way. |
Pero, en cierta forma, incluso esas descripciones fueron útiles. | But, in a way, even those depictions were useful. |
Maria Magdalena (en cierta forma) es un modelo de emancipación. | Mary Magdalene is (taken a certain way) a model of emancipation. |
Se supone que ha de ser artificial, en cierta forma. | It's supposed to be almost artificial, in a way. |
Y en cierta forma, creo que también hemos perdido a Ivanova. | And in a way, I think we have also lost Ivanova. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.