Possible Results:
empujemos
-we push
Subjunctivenosotrosconjugation ofempujar.
empujemos
-let's push
Affirmative imperativenosotrosconjugation ofempujar.

empujar

Mientras empujemos en la misma dirección.
As long as we are pulling in the same direction.
¿Quieren que salgamos y empujemos?
Do you want us to get out and push?
Lucharemos hasta que los empujemos a todos al mar.
We'll fight until we push the last one of you into the sea.
¡No empujemos la estupidez tan lejos!
Let us not push stupidity so far!
Venga, salgamos y empujemos.
Come on, let's get out and push.
Tomemos su pie y empujemos.
Grab his feet and we'll push him through.
No obstante, no empujemos al nuevo Presidente de Ucrania a los brazos de Moscú.
However, let us not push the new President of Ukraine into the arms of Moscow.
Sí, todos, vamos, empujemos.
Yeah, everyone, come on, push together.
Está bien, vamos, empujemos, chicos.
OK, come on, let's push, guys.
Solo tenéis que dejar que empujemos un poco los dos.
You should have let us push before.
Libre de que tiremos y empujemos.
Free from our push and pull.
Y recuerden, como siempre superaremos esto, siempre y cuando empujemos juntos.
And remember, as always... we'll get through this... just as long as we all pull together.
De acuerdo, empujemos todos juntos.
OK, pull it on out.
Lo mejor es que nos pongamos a un lado y la empujemos desde arriba.
The best way to do this is, all get on one side and push it from the top.
Yo digo que lo empujemos para que la corriente se lo lleve.
All right, I say we push it out hope the current takes it to the next precinct.
La cuestión es empujar la Historia en esas direcciones. Cuantas más personas empujemos, mayor fuerza. ¿QUÉ ES LA RED DE APOYO?
The aim is to move in that direction-as more people do, we will all gain strength. What is Red de Apoyo?
Es gracioso cómo, por ser voluntarios, se espera que lleguemos a la escena y empujemos, junto con todos los demás, para hacer que la rueda gire.
It's funny how, as volunteers, we're expected to arrive on the scene and push, along with everyone else, to get the wheels in motion.
Mientras nos empujemos en el suelo con el patin en 90 grados, veremos como el otro patín avanza hacia delante, a la vez que la pierna que impulsa se va estirando.
While we push ourselves in the soil with the skate in 90 grades, we will see as another skate advances ahead, simultaneously that the leg that it impels is stretching.
De lo contrario, la paz implicaría que dejemos de levantar la voz o que empujemos a otros a mantenerse en silencio, en particular a aquellos que se encuentra en los lugares más vulnerables de nuestra sociedad contemporánea.
Otherwise, peace would imply that we stop raising our voices or that we push others to keep silent, particularly those in the most vulnerable places in our contemporary societies.
Pero habiendo dicho esto, no soy ingenuo ni la Comisión tampoco, esto llevará mucho tiempo, pero sí es importante que empujemos ese carro y que emitamos este mensaje con claridad.
But having said this, I am not naive, nor is the Commission; it will take a lot of time, but is important that we support this issue, and that we send out a clear signal.
Word of the Day
relief