employment status
- Examples
The supplementary survey initially consisted of 16 survey items mainly concerning employment status. | La encuesta complementaria contenía inicialmente 16 elementos relacionados principalmente con la condición de empleo. |
Compared to previous years, a certain progress was observed in the employment status of women. | En comparación con años anteriores, se registró un cierto progreso en el empleo de las mujeres. |
There is also a significant difference between men and women in terms of employment status. | También hay una gran diferencia entre el hombre y la mujer en términos de categoría de trabajo. |
With respect to employment status, women were underrepresented in the category of paid employment (29.3 per cent). | Con respecto a la categoría del empleo, las mujeres estaban subrepresentadas en los empleos remunerados (29,3%). |
The employment status of women in Bangladesh is lower compared to men. | En lo que se refiere al empleo, las mujeres de Bangladesh están muy por detrás de los hombres. |
These workers should not only have permanent employment status in accordance with the law, but they should be directly employed by Unilever. | No solamente estos asalariados/as deberían gozar de la condición de empleo permanente conforme a la ley, sino que deberían ser directamente empleados por Unilever. |
The Child Tax Credit will provide a secure stream of income for parents that do not depend on the employment status of the parents. | El crédito fiscal por hijo aportará un ingreso seguro para los padres que no dependen de los ingresos de un empleo. |
In areas where resources are scarce, data on education and employment status of persons with disabilities can serve as proxy data for the equalization of opportunities. | Cuando los recursos son escasos, los datos sobre la situación de educación y empleo de las personas con discapacidades pueden servir de referencia para evaluar la igualdad de oportunidades. |
That regulation will put to an end the illegal employment of non-EU drivers in the Community, through checks on the legal employment status of such drivers. | Ese reglamento terminará en la Comunidad con la contratación ilegal de conductores de fuera de la UE, mediante controles sobre la situación legal laboral de esos conductores. |
You have the responsibility to tell the Division of Workers' Compensation and the insurance carrier any time there is a change in your employment status or wages. | Usted tiene la responsabilidad de avisarle a la División de Compensación para Trabajadores y a la compañía de seguros cada vez que tenga un cambio en el estado de su empleo o salario. |
Some items or levels vary depending upon employment status. | Algunos ítems o niveles varían dependiendo del estatuto profesional. |
Graduates whose employment status is known 99.8% | Los graduados cuya situación laboral es conocido 99,8% |
Graduates whose employment status is unknown 9.9% | Los graduados cuya situación laboral es desconocida 9,9% |
A refile is needed to keep the department informed of your employment status. | Se necesita una refile para mantener el departamento informado de su situación laboral. |
What is your current employment status? | ¿Cuál es su corriente estado de empleo? |
Why are hiring and employment status procedures important? | ¿Por qué son importantes los procedimientos para contratar y de estatus de empleo? |
Program fees vary depending on your country/region and employment status. | Las tarifas del programa varían en función de su país/región y de su situación laboral. |
It would appear that you don't appreciate your employment status. | Al parecer no le gusta su empleo. |
What is your current employment status? | ¿Cuál es su situación profesional actual? |
It may also include information about your age group and employment status. | También puede incluir información sobre su grupo de edad y su estado respecto al empleo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.