emparenta

Being able to detect and make cost the opportunity, this condition with which to find an opening to an exceptional favorable solution, emparenta always with a particular pragmatic attitude.
Saber detectar y hacer valer la oportunidad, esa condición con la que encontrar una apertura a una excepcional solución favorable, se emparenta siempre con una particular actitud pragmática.
And this construction of meanings emparenta rapidly with the idea of context, of the contextual thing as initial and / or final reason, it is not clear, of the significant structure of the architectural fact.
Y esa construcción de significados se emparenta rápidamente con la idea de contexto, de lo contextual como razón inicial y/o final, no está claro, de la estructura significante del hecho arquitectónico.
In Albi the law of the material, brick, it demonstrates in a round way defining an aesthetics that apart from being only in the medieval architecture of cathedrals emparenta with these previous architectures that were an important part of the world of references that Kahn was evoking.
En Albi la ley del material, ladrillo, se manifiesta de modo rotundo definiendo una estética que aparte de ser única en la arquitectura medieval de catedrales se emparenta con esas arquitecturas anteriores que eran parte importante del mundo de referencias que Kahn evocaba.
Word of the Day
celery