Sobres empapados con colonia o perfume serán devueltos. | Envelopes soaked with cologne or perfume will be returned. |
Todas las mantas y cojines de meditación fueron empapados totalmente. | All the rugs and meditation cushions were completely soaked. |
Estamos empapados en una miseria que ha llegado al último extremo. | We are soaked in misery that has reached the extreme. |
Hojas o corteza rallada pueden empapados en té. | Leaves or grated rind can be steeped into tea. |
Los escritos de Ignacio, Policarpo e Ireneo están empapados de oración. | The writings of Ignatius, Polycarp, and Irenaeus are bathed in prayer. |
Abundaban las hordas de turistas empapados en caros perfumes. | The hordes of tourists bathed in expensive perfumes abounded. |
Vijay dijo, estaba lloviendo en el camino de regreso, estaban empapados. | Vijay said, it was raining on the way back, they were drenched. |
Hemos llegado empapados pero felices de haber completado una etapa espectacular. | We have arrived drenched but happy to have completed a spectacular stage. |
Uno de mis enemigos empapados en toda Europa. | One of my enemies soaked throughout Europe. |
Por otro lado, no fueron diseñados para estar empapados. | On the other hand, they weren't designed to be water logged. |
El limón y los tomatillos empapados en el ducísimo aceite. | The lemon and the button tomatoes soaking in sweet oil. |
Quedamos atrapados en el lago durante una hora, empapados. | Trapped on the lake for an hour, soaked to the skin. |
También cuenta Terapia Orgánica en materia de Nightfall, sueños empapados. | Also realize Organic Therapy with regard to Nightfall, Soaked Dreams. |
Como su señor, estaban empapados en sangre debido a la mágica tormenta. | Like their master, they were soaked in blood from the magical storm. |
Veo que ellos literalmente están empapados en falsas enseñanzas y transgresiones. | I see they are literally drenched in false teaching and compromise. |
Sus llamativos cogollos están literalmente empapados en resina. | The striking buds are literally crusted in resin. |
¿Y qué hay de los del pueblo que están empapados por la lluvia? | And what about the villagers who are drenched in rain? |
Servido con puerros y brotes de helecho empapados en un untuoso maitake jus. | Served with ramps and fiddleheads steeped in an unctuous maitake jus. |
Estábamos completamente empapados tras cruzar el río. | We were completely soaked from crossing the river. |
Han sido empapados en fuertes ingredientes desintoxicantes que ayudan a limpiar el cuerpo. | They have been soaked in strong detoxifying ingredients that help cleanse the body. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
