embargoed
embargo
If you want an embargoed copy, please email [satoko@tni.org] | Si quiere una copia embargada, favor solicítela por e-mail [satoko@tni.org] |
Until then, the journal Science has embargoed information. | Hasta entonces, la revista Science tiene embargada la información. |
You gotta remember, now, we've been embargoed, same as you. | Tienen que recordar, tenemos un embargo, igual que ustedes. |
This is embargoed until it crosses the tape. | Esto está prohibido hasta que pase el registro. |
The film was never seen because a bank embargoed the production company. | La película no se vio porque un banco embargó a la productora. |
Although it's also suggest banning to sell to those embargoed by the UN. | Aunque también se sugiere prohibir a quienes estén embargados por la ONU. |
Such dealings with the embargoed countries are strictly forbidden. | Están estrictamente prohibidas esas transacciones con los países que figuren en la lista. |
Journalists must register in order to receive our embargoed press releases. | Los periodistas deben darse de alta para poder recibir nuestras notas de prensa embargadas. |
For decades Cuba has been embargoed by the US. | Cuba sufre desde hace decenios el embargo impuesto por los Estados Unidos. |
In addition, many drugs and needed chemicals for making medicines are being embargoed. | Además, están bajo embargo muchas drogas y productos químicos que se requieren para fabricar medicinas. |
There was some discussion at PCST about whether embargoed press releases constitute censorship. | Durante la PCST se produjo un debate sobre si las notas de prensa embargadas constituyen censura. |
At one point, he was responsible for regional deliveries of embargoed Harry Potter books. | En un momento dado, fue responsable de las entregas regionales de los libros embargados de Harry Potter. |
I would have been embargoed. | Yo no sé que ha sido de estos camaradas. |
The data that would point to the presence of embargoed diamonds is rarely comparable between countries. | Los datos que indicarían la presencia de diamantes sujetos a embargo son rara vez comparables. |
And just to remind you that the news of SIP is embargoed for four weeks. | Y solo quiero recordarle que la noticia de SIP no puede comunicarse hasta dentro de cuatro semanas. |
The production company could not repay the loan and the film ended up embargoed by the bank. | La productora no pudo devolver el crédito y el filme acabó embargado por el banco. |
I want this embargoed from everyone until we find out exactly what's going on out there. | Quiero esto restringido a todo el mundo hasta que descubramos exactamente que está sucediendo allí fuera. |
More information on the analysis and an embargoed copy of the report is available on request. | Se puede pedir más información sobre el estudio y la copia no divulgada del informe. |
During the present mandate, the Government has made no application to transport embargoed material into Darfur. | Durante el actual mandato, el Gobierno del Sudán no ha solicitado el transporte de material embargado a Darfur. |
What happens with embargoed and sanctioned countries in accordance with U.S. export regulations? | ¿Qué ocurre con los países con embargo o sanciones conforme a las normativas de exportación de EE. UU.? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of embargo in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.