emanar
| Estos emanarían de GMT y los del lado opuesto del planeta serían + 12 horas. | These would emanate from GMT around with those on the opposite side of the planet being +12 hours. | 
| Enmendar el anexo B entrañaría también una serie de enmiendas consiguientes, es decir, que emanarían directamente de las enmiendas al anexo B. | Amending Annex B would also entail a number of consequential amendments, that is, amendments that flow directly from amendments to Annex B. | 
| En el anexo figuran las propuestas de enmienda al anexo B del Protocolo de Kyoto y las enmiendas consiguientes que emanarían directamente de ellas. | The annex contains proposals for amendments to Annex B to the Kyoto Protocol and consequential amendments that flow directly from amendments to Annex B. | 
| Pelotillas de Zyklon cayendo en una fría habitación, aterrizando sobre un suelo frío, no solo emanarían gas despacio, pero no tendría peligro el cepillarlas hacia el desagüe o la boca de acceso. | No time mentioned to let the victims warm up the room. Zyklon pellets dropped down into a cold room, landing on the cold floor, would not only give off gas slowly, but would be safe to brush down a drain or manhole. | 
| Debe dárseles esa oportunidad, como a todo otro pueblo del planeta, si se quiere evitar fricciones y conflictos que emanarían de la incomprensión y la injusticia. | They should be afforded that opportunity like any other people on our planet, if frictions and conflicts caused by lack of understanding and injustice are to be avoided. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
