Conditionalellos/ellas/ustedesconjugation ofelevar.

elevar

Los corazones se elevarían y se unirían como gotas de agua.
Hearts would flow together and unite like drops of water.
Si no lo hicieran, los globos se elevarían hacia el cielo.
If they don't, the balloon might just sail off into the sky.
La cultura, el arte, la música, la literatura y la ciencia se elevarían a alturas inimaginables.
Culture, art, music, literature and science would soar to unimaginable heights.
Estas victorias elevarían el ánimo, la seguridad y la confianza en las propias fuerzas.
Such victories bring inspiration, increasing confidence, and self- reliance.
Lejos de colapsar, los niveles de vida se elevarían a un nivel nunca visto en la historia.
Far from collapsing, living standards would be raised to a level never seen before in history.
Timor-Leste se beneficiaría gracias a los mecanismos regionales que elevarían los perfiles interno y externo del Gobierno.
Timor-Leste would benefit from regional mechanisms that would raise the Government's external and internal profiles.
A ustedes en la actualidad se les niega muchos avances que elevarían dramáticamente vuestra calidad de vida.
You for example are presently denied of many advances that would dramatically lift up your quality of life.
La reestructuración tendría lugar en el periodo 1994-1997 y los costes se elevarían a 18,779 millones de DEM.
Restructuring was to take place over the period 1994-1997 and to cost a total of DEM 18,779 million.
Según nuestros cálculos, los costos financieros se elevarían alrededor de 200 euros por familia para una pequeña casa de bambú.
According to our estimate, the financial needs per family will be 200 euros for a small bamboo house.
Por eones la civilizaciones se elevarían a la gloria y para luego caer a las profundidades, o aún desaparecer del todo.
Over the eons, civilizations would rise to glory and then fall to the depths, or even disappear all together.
Los éxitos revolucionarios, cualquiera que sea el lugar donde comiencen, elevarían el espíritu de protesta y los levantamientos en todos los países.
Revolutionary successes, wherever they may originally erupt, would raise the spirit of protest and uprisings in all countries.
Estas reuniones proporcionarían información valiosa a la OSSI y elevarían su estatura al proporcionar una visibilidad adicional dentro de la Organización.
This would provide valuable information to the OIOS and elevate the stature of the OIOS by providing additional visibility within the organisation.
Insinuó que por egoísmo el Señor no quería que comiesen del fruto, pues entonces se elevarían a la igualdad con él.
And he insinuated that the Lord jealously desired to withhold it from them, lest they should be exalted to equality with Himself.
Si la gente percibe que tiene menos poder o que sus ingresos podrían volverse menores, ellos se unirían en banda y elevarían objeciones a la nueva ley.
If people perceive they have less power or that their incomes might become less, they band together and raise objections to the new law.
Básicamente, Edmond casi admitió que las cosas populares (que recibían más clics) se elevarían naturalmente por encima de las más aburridas (que recibían menos clics).
Basically, Edmond all but admitted that popular stuff (which received more clicks) would naturally rise over the boring stuff (that received fewer clicks).
Cuando la plata o el metal fueron calentado, las impurezas se elevarían hasta la superficie y luego serían leído por encima de the top of el líquido.
As the silver or metal was heated, the impurities would rise to the surface and then would be skimmed off the top of the liquid.
El deterioro de la seguridad y la disfunción de la economía elevarían más la preocupación internacional sobre las políticas de las autoridades egipcias para garantizar una transición democrática.
The deteriorating security and dysfunction of the economy would raise more international concern about the policies of the Egyptian authorities to ensure a democratic transition.
Pronto se elevarían sobre el terreno montañoso, teniendo como única guía sus instrumentos, las gafas de visión nocturna y lo que habían aprendido durante los últimos ocho meses.
Soon, they would ascend over the mountainous terrain with only their instruments, night vision goggles and what they had learned in the past eight months to guide them.
Este plano está un nivel más alto que el de la carne e implica que la comprensión y la piedad elevarían la interpretación personal de esta regla del vivir.
This plane is one level higher than that of the flesh and implies that sympathy and pity would enhance one's interpretation of this rule of living.
Los aranceles, el proteccionismo y una guerra comercial elevarían el coste de la energía solar, lo que se traduciría en un desastre tanto para esta industria emergente como para el clima.
Tariffs, protectionism and a trade war would raise the price of solar and spell disaster both for the budding industry and for the climate.
Word of the Day
to faint