Possible Results:
electriza
Presentél/ella/ustedconjugation ofelectrizar.
electriza
Affirmative imperativeconjugation ofelectrizar.
electrizá
Affirmative imperativevosconjugation ofelectrizar.

electrizar

Tienen ideas geniales, locas, brillantes. Toda la sala se electriza de energía creativa.
They have these wacky, cool, crazy, brilliant ideas, and the whole room is just electrified with creative energy.
El clásico electriza a los aficionados de todo el mundo y es la estrella en cualquier circuito.
This one electrifies fans all over the world and is the star of the show at every racing circuit.
Falta casi un mes para el día central, pero es imposible no sentir ya el temblor de fiesta que electriza la atmósfera.
Missing almost a month for the central day, but it is impossible not to feel the feast that electrifies the atmosphere.
La cuerda prensada, masticada, regala un estridente sonido interno que al contacto con los dientes electriza el cuerpo de arriba abajo.
The cord pressed, chewed, gives a strident internal sound, which in contact with the teeth electrifies the body from top to bottom.
El vidrio electriza Los expertos en vidrio de SCHOTT desarrollan hoy soluciones innovadoras con vidrio y vitrocerámica para las tecnologías energéticas del futuro.
Glass Electrifies The glass experts at SCHOTT are already developing innovative solutions made of glass and glass-ceramic for use in future energy technologies.
Y no vale la pena usar además las imitaciones baratas sintéticas de la seda, la ropa de cama que electriza no ayudará crear exactamente la atmósfera romántica.
And especially you should not use cheap synthetic imitations of silk, the electrified bed linen will definitely not help to create the romantic atmosphere.
Estos seres animan a las multitudes en los momentos de decadencia y las impulsan hacia nuevas conquistas. Sus palabras son como un relámpago hipnótico que electriza a las masas y las estimula en sus obras.
These beings animate multitudes in moments of decadence and drive them toward new conquests; their words are like a hypnotic lightening that electrifies masses and stimulates their works.
Tomemos el remolino que nos rodea, si dices que nos cargo, quizás innecesariamente porque el simple hecho de que tanto el viernes me electriza, le ayudamos con un poco de música?
Let's take the swirl around us, if you say to us charging, perhaps unnecessarily because the simple fact that both Friday electrifies me, we help with some music?
¡A mí no me electriza!
I was not electrified!
El resultado es una conexión de impulsos de energía que se electriza en los campos de la creación visual.
The result is a connection formed by energy impulses electrified into life in visual-creation fields.
La persona, frotando la superficie abrillantada, la electriza de ese modo, ya que el barniz es privado por completo de la electroconductibilidad.
The person, wiping the polished surface, thereby elektrizuet it as the varnish is completely deprived elektroprovodnosti.
Entre las iluminaciones más preciadas, no se pierda el tornasol dorado que engalana el célebre bulevar Unter den Linden, o el azul que electriza la torre de televisión de Alexander Platz.
Among the most popular features is the shimmering golden illuminated avenue, the Unter den Linden. Don't miss the electric blue lights on the television tower in Alexander-Platz.
Word of the Day
milkshake