transeúnte
- Examples
Incluso el más profundo desconchadas poco visible para el transeúnte atento. | Even the deepest chipped little visible to the attentive passer. |
Mira, este es el transeúnte inocente. | You see, that's the innocent bystander. |
Ahora bien, si se abre la boquilla de la manguera de agua, el transeúnte desprevenido conseguirá empapado con un flujo de agua. | Now if you open the nozzle of that water hose, the unsuspecting passerby will get drenched with a flow of water. |
Lopinavir puede causar el transeúnte y elevaciones generalmente asintomáticas en niveles de la aminotransferasa del suero y, raramente, clínico lesión del higado evidente, aguda. | Lopinavir can cause transient and usually asymptomatic elevations in serum aminotransferase levels and, rarely, clinically apparent, acute liver injury. |
Actualmente hay miles de personas que pasan a diario a lo largo de lado Moda y complementos y Manga y es el transeúnte raro que admiran esta obra de arte y es una de las primeras obras de arquitectura plenamente renacentista realizado en Portugal. | Currently there are thousands of people who pass daily along side Fashion and accessories and Manga and it is the rare passerby who admire this work of art and is one of the first fully Renaissance architectural works done in Portugal. |
Los anillos robustos doble madre, empatado con cuidado, tienen el transeúnte irrinungiabile en Sic para resistir la abrasión causada por las líneas de pesca que inevitablemente llevan arena y sal, los peores enemigos de los artes de pesca. | The robust rings double stem, tied with care, have the irrinungiabile passer in Sic to resist abrasion caused by fishing lines that inevitably carry sand and salt, the worst enemies of the fishing gear. |
El transeúnte más corriente, el obrero en mangas de camisa, el vendedor ambulante, el chofer, el soldado pueden ser policías. | The most ordinary passer-by, the worker in overalls, the street-hawker, driver or soldier may be a policeman. |
La tripulación pudo haber esperado a que el transeúnte pasara. | The crew could have waited until the man had passed. |
Es una transacción por la que el transeúnte compra un derecho de peaje. | It is a transaction in which the passers-by purchase the right of way. |
Eso no significa que el transeúnte carezca del torso y las piernas de la mitad inferior. | This does not mean that the passerby lacks the lower half of a torso and legs. |
¿Que diferencia que en usted pensará el transeúnte, cerca de que pregunten el camino? | What difference, what will think of you the passerby whom you ask the road? |
Una persona sugirió que el auto debería zigzaguear de alguna forma entre los peatones... y el transeúnte. | One person suggested the car should just swerve somehow in between the passengers—and the bystander. |
La ciudad imaginada por escritores es re-descubierta en el diálogo que el transeúnte tiene con la ciudad. | The city is imagined by writers rediscovered in the dialogue that the passer has with the city. |
Los tres fueron detenidos y el transeúnte fue derivado a un hospital local por contusiones y laceraciones graves. | The three are arrested and the bystander is admitted to a local hospital for bruises and severe lacerations. |
Cada uno nosotros por lo menos la vez tiene ocasión ver el transeúnte con los labios que se han puesto azul. | Each of us at least once happened to see the passerby with the turned blue lips. |
Algunos hasta son entrenados para abordar a un determinado tipo de personas y realizar ciertos gestos que creen complicidad con el transeúnte. | Some are trained to approach a certain kind of person and perform particular gestures to make the passer-by feel guilty. |
La manguera tiene la presión del agua y el agua fluirá a través de la manguera en el transeúnte cuando se abre la boquilla. | The hose has water pressure and the water will flow through the hose onto the passerby when you open the nozzle. |
La gente simple -como el transeúnte o el vendedor de pescado- era protagonista en la televisión, ya que ellos interactúaban con el muñeco en la calle. | The simple people, like the transient or the fish seller, were the protagonist on the television because they interacted with the puppet in the street. |
El mercado comercial (branding) del paisaje urbano se ha vuelto tan ubicuo, que la colorida y monumental publicidad que domina las estrechas calles parece pasar prácticamente desapercibida para el transeúnte. | The branding of the cityscape has become so ubiquitous, that the colorful, monumental advertisements, looming over the narrow streets, seem to be virtually unnoticed by the passersby. |
De ambos, la espera larga, interminable y el genio que se rebeló en la liberación de una práctica artística, claro, que para reclasificar el transeúnte, perpetuarla, a través de la palabra. | Of both, the long, interminable waits and genius who rebelled in an artistic practice liberating, clear, that turned out to reclassify the transient, perpetuating it, through the word. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
