El tiempo todo lo cura.

Dicen que el tiempo todo lo cura
They say that time heals all things
Dicen que el tiempo todo lo cura.
They say that time heals all things
Dicen que el tiempo todo lo cura.
They say time heals.
Dicen que el tiempo todo lo cura.
They say time heals all.
Hoy, Beto trabaja para la Senadora Hutchison; prueba de que el tiempo todo lo cura.
Today, Beto works for Senator Hutchison, proof that time really does heal all wounds.
Y el tiempo todo lo cura.
And time is a great healer.
Estás muy triste ahora, pero el tiempo todo lo cura.
You are very sad right now, but time is a great healer.
No estés triste. Él no te merecía, y ya verás como el tiempo todo lo cura.
Don't feel sad. He didn't deserve you, and you'll see that time heals all wounds.
El tiempo todo lo cura.
Time heals all wounds.
Ahora tienes el corazón herido, pero no te preocupes. El tiempo todo lo cura.
Your heart is broken now, but don't worry. Time heals all wounds.
Word of the Day
haunted