el tapiz
-the tapestry
See the entry for tapiz.

tapiz

Estos pocos hilos brillantes en el tapiz del mundo son alentadores.
These few glittering threads in the world's tapestry are encouraging.
¿Cuál es el tapiz más grande del mundo?
What is the biggest tapestry in the world?
La razón bajo el tapiz en rollos no debe ser vacilante a la circulación por él.
The basis under a rolled carpet should not be unsteady at circulation on it.
Además, el tapiz del Himalaya complementa la belleza natural del paisaje de Annapurna de forma espectacular.
In addition, the Himalayan tapestry compliments the natural beauty of the Annapurna landscape quite spectacularly.
Escudos como este se desarrollan a partir de los tipos que se muestran en el tapiz de Bayeux.
Shields like this are developed from the types that are depicted on the Bayeux tapestry.
Este escudo cometa se basa en una ilustración de un escudo se muestra en el tapiz de Bayeux.
This kite shield is based on an illustration of a shield shown on the Bayeux tapestry.
Pero para que reciba rápidamente el tapiz pomposo, lo tenéis que sois muy espesos plantar.
But in order that will quickly receive a magnificent carpet, you should put it very densely.
En el tapiz de Bayeux, todas las figuras que llevan un hacha danesa, están representadas con una armadura completa.
On the Bayeux tapestry all figures who carry a Danish ax, are depicted wearing full armor.
Las 84 imágenes que conforman el tapiz fotográfico han sido realizadas por Brian Hallett, fotógrafo y profesor de IE.
The 84 photos that make up the photographic tapestry were taken by IE professor and photographer Brian Hallett.
El escudo cometa se asocia principalmente con los normandos, que se puede ver a usarlo en el tapiz de Bayeux.
The kite shield is associated mainly with the Normans, who can be seen using it on the Bayeux tapestry.
La casa V' House fue construido para una pareja que colecciona coches de época, e insertada en el tapiz medieval de Maastricht.
V' House was constructed for a couple that collects vintage cars, and is stitched within the medieval tapestry of Maastricht.
Así, los matices de tocador violeta pueden mirarse es más confortable a expensas de la factura vellosa (el tapiz gordo).
So, boudoir shades of the violet can look more cozy at the expense of the fluffy invoice (a thick carpet).
El escudo está asociado con los normandos, que se representan mediante este tipo de escudo en el tapiz de Bayeux.
The shield is associated with the Normans who are depicted using this type of shield on the Bayeux Tapestry.
Honórela, van de juerga en el tapiz notable de sus expresiones diversas, y cuando usted hace, respire profundamente y lentamente.
Honour her, be revelling in the remarkable tapestry of her diverse expressions, and as you do, breathe deeply and slowly.
Debe regularmente sacar golpeando el tapiz de piel, hasta en invierno rociar por los insecticidas, a para un verano arreglar.
The fur carpet should be beaten out regularly, even to sprinkle insektitsidami in the winter, and for the summer to clean.
Modelos similares se representan en el tapiz de Bayeux.
Similar models are depicted on the tapestry of Bayeux.
Y el tapiz de vida a nuestro alrededor es asombroso.
And the carpet of life around us is astounding.
Es el tapiz de un diseño tradicional malaisio.
It is the tapestry of a Malaysian traditional design.
Otros ven el tapiz como representación de un sexto sentido de entendimiento.
Another sees the tapestry as representing a sixth sense of understanding.
Relájate mientras meditas y miras el tapiz.
Relax while you meditate and look at the tapestry.
Word of the Day
cliff