relieve
- Examples
El movimiento de la pintura delinea el relieve cambiante del horizonte. | The movement of the painting delineates the changing relief of the horizon. |
Diariamente hacÃan viajes para examinar el relieve tallado en el sitio. | Daily trips were made to examine the carved reliefs on site. |
Combina en su geografÃa el relieve montañoso, los valles y las playas. | Its geography combines the mountain relief, the valley and the beaches. |
Se absorbe y el relieve todo изBилиcToro y escarpado camino. | It incorporates and the whole terrain is winding and steep path. |
Durante el tratamiento reciben el relieve bajo con la sombra. | In the course of processing receive a low relief with a shade. |
Muestra el relieve, zonas de vegetación, los lÃmites internacionels y las ciudades más importantes. | Shows relief, vegetation zones, international boundaries and the principal cities. |
Este paseo ofrece la oportunidad de descubrir el relieve atormentado de la meseta Artnese. | This walk offers the chance to discover the tormented relief of the Artnese plateau. |
La presión en este caso debe ser ligero para que no se deforme el relieve resultante. | The pressure in this case should be light so as not to deform the resulting relief. |
Artistas y público exploran diferentes rutas en el relieve belga: Senderos, callejuelas, carreteras secundarias y atajos. | Artists and public explore different sidetracks in the Belgian landscape: footpaths, alleys, backroads and shortcuts. |
En la intersección de estos dos paisajes contrastados, el proyecto aprovecha la geografÃa y el relieve. | At the intersection of these two contrasting landscapes, the project takes advantage of the geography and relief. |
En la postal y el relieve ha utilizado madera muy fina para reproducir el efecto papel. | Very thin wood was also used for the postcard and embossing, creating a paper effect. |
Al lado de la puerta lateral es el relieve de mármol de Santa Eufemia del siglo 14. | Next to the side door is the marble relief of St. Euphemia from the 14th century. |
La geografÃa de Santorini es debida a las continuas erupciones volcánicas que han moldeado el relieve abruptamente. | Santorini owes its geography to the continuous eruptions of volcanoes that have shaped its abrupt relief. |
Alegia: las placas recortadas con efecto multiplicador potencian el claroscuro y el relieve en esta fachada barroca. | Alegia: the sectioned plaques with their multiplying effect strengthen the chiaroscuro and relief on this Baroque facade. |
Además, también tenemos la opción de la impresión de transferencia termal o el relieve en este tipo de tarjetas. | You also have the option of thermal transfer printing and embossing on these cards. |
El resultado es un bonito grabado que refleja con fidelidad la textura, el relieve y el tamaño del pescado. | The result is a beautiful engraving that faithfully reflects the texture, relief and size of the fish. |
Estas erupciones no solo rellenarÃan el relieve existente con sus emisiones, sino que permitirÃan la acumulación de aluviones. | These eruptions not only would fill the existing relief with their/its emissions, but would permit the alluvions accumulation. |
La primera parte de las opciones de fusión del bisel y el relieve son la Estructura (structure). | The first half of the Photoshop bevel and emboss blending options is the Structure. |
Su fabricación exige una maestrÃa total en diversas técnicas, como el relieve, pulido, decorado, galvanización e impresión. | Its manufacture calls for all-round expertise in various techniques, such as embossing, polishing, decorating, electroplating and printing. |
Además de los lagos, el relieve de montaña es espectacular, con cimas de más de 2200 metros de altitud. | In addition to lakes, the mountain scenery is spectacular, with peaks over 2,200 m high. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.