relief

Anshu smiled, his expression a mixture of relief and gratitude.
Anshu sonrió, su expresión una mezcla de alivio y gratitud.
This can provide relief for a wide range of conditions.
Esto puede proporcionar ayuda para una amplia gama de condiciones.
But a part of me thinks it's a relief.
Pero una parte de mí cree que es un alivio.
And we can all breathe a sigh of relief for that.
Y todos podemos respirar un suspiro de alivio por eso.
It's a relief, because you have our most precious possession.
Es un alivio, porque tienes a nuestra posesión más preciada.
There's gotta be some kind of relief in that, right?
Tiene que haber algún tipo de alivio en eso, ¿verdad?
This would include the work of relief and aid ministries.
Esto incluiría el trabajo de socorro y ministerios de ayuda.
If I can save the company, then that's a relief.
Si puedo salvar a la compañía, entonces eso es un alivio.
Yes, and her lacking sense of humor is a relief.
Sí, y su falta de sentido del humor es un alivio.
Important role in the prevention and relief of disorder.
Papel importante en la prevención y alivio del trastorno.
The harvest has been abundant. It is a relief to me.
La cosecha ha sido abundante, es un alivio para mí.
The United Nations has been providing humanitarian relief in Afghanistan.
Las Naciones Unidas han venido proporcionando socorro humanitario al Afganistán.
When a war is over, the first emotion is relief.
Cuando una guerra termina, la primera sensación es de alivio.
Now, that's got to be some kind of relief, right?
Ahora, esto tiene que ser una especie de alivio, ¿verdad?
Music can be a great source of relief and pleasure.
La música puede ser una gran fuente de placer y alivio.
This support contributed greatly to our timely relief work.
Este apoyo contribuyó enormemente a nuestra oportuna labor de socorro.
It's really is a huge relief that you're not her.
Es de verdad un gran alivio que no seas ella.
The military has given us no relief in this case.
El ejercito no nos ha dado ayuda en este caso.
The relief camps are organised and managed by the government.
Los campamentos de socorro están organizados y administrados por el gobierno.
In all species: relief of post-surgical pain and post-traumatic stress disorder.
En todas las especies: alivio del dolor post-quirúrgico y post-traumático.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict