recitar
En el orden del rezo hay cuatro fases, siendo la primera el recitado de las ofrendas. | There are four stages in the prayer service and the passages of the Korbanot are the first stage. |
Como queriendo ahogar recuerdos de una profunda añoranza el compositor incorpora luego una coda que recrea el recitado estridente y monótono con el que finalizan las pastorales suletinas. | As if wanting to drown memories of deep nostalgia, the composer then includes a coda that recreates the strident and monotonous recitation which ends the Souletin Pastorals. |
De acuerdo con la costumbre de la mayoría de los cabalistas, en el recitado silencioso, a priori los labios deben moverse articulando las diferentes palabras sin que sean audibles a los propios oídos (Kaf HaJaím 101:8). | However, the custom of most Kabbalists is that l'chatchilah, a silent prayer must be recited only by mouthing the words and not by hearing them even with one's own ears (Kaf HaChaim 101:8). |
En 2008 el P. Ismael GARCÍA MORENO (en la actualidad Vicario Provincial de la Provincia Mediterránea para el sector español) inició el recitado continuo del rosario durante 24 horas por parte de un grupo de jóvenes que se preparaban para el sacramento de la Confirmación. | In 2008, Fr. Ismael GARCÍA MORENO (currently the Vicar Provincial of the Mediterranean Province for the Spanish sector) initiated a continuous recitation of the rosary for 24 hours by a youth group in preparation for the Sacrament of Confirmation. |
Si no, se vuelve el recitado de un aparente principio. | If not, then it is only the proclamation of an apparent principle. |
El otro no tendría dificultad alguna en unirse al primero en el recitado. | The other would have absolutely no difficulty in joining the first scholar in the recitation. |
Acto seguido se continúa con el recitado de la segunda mitad del Halel (arriba halajá 20). | We then continue with the second part of Hallel (see above, section 20). |
El Senado no incorporó el recitado diario del Juramento de lealtad hasta el 24 de junio de 1999. | The Senate did not begin daily recital of the pledge until June 24, 1999. |
Así también podrá aceptar sobre sí el Yugo Celestial durante el recitado del Shemá y sus bendiciones. | From there, he can accept upon himself the yoke of Heaven in Keriat Shema and its berachot. |
Siete antífonas, para redescubrirlas a todas Se cantan una por día, durante el recitado del Magnificat en las Vísperas. | Seven Antiphons, All Worth Discovering Again They're sung one per day, at the Magnificat during vespers. |
Por esta misma razón en cada Shabat y cada Yom Tov cubrimos las jalot durante el recitado del kidush con vino. | It is for the same reason that we cover the bread when reciting kiddush every Shabbat and Yom Tov. |
De esa forma, los rituales de curación envuelven el recitado de palabras eficaces, el contacto con las manos y el soplo del chamán. | Thus, the curing rituals involve the recitation of efficacious words, the shaman's placing of hands and breath. |
Se acostumbra que durante el recitado del Shemá se sostenga con la mano los cuatro tzitziot, besándolos algunas veces (ver adelante 15:11). | It is also customary to hold the tzitziyot and kiss them a number of times while reciting Keriat Shema (see further in this book 15:11). |
Por ello (Su recitado y el oírlo) se obtiene lo bueno que se gana por (el recitado y el oírlos) todos los himnos en alabanza de Shiva. | Through it (Its recitation and hearing) you get every good obtained (by reciting and hearing) all hymns in praise of Shiva. |
Hay quienes acostumbran a llenar la copa hasta los bordes, de manera tal que durante el recitado en el algún momento algo de vino desborde. | Some are accustomed to fill the kos to overflowing, to the point that whoever is making kiddush will probably spill wine on his hand. |
La transmisión se produce a través de la lectura en voz alta o el recitado de memoria por parte del mentor, usualmente a toda velocidad, a los discípulos que escuchan atentamente. | The transmission occurs through mentors' reading texts aloud or reciting them from memory, usually at top speed, to disciples who listen attentively. |
Aunque la participación en el recitado grupal de los rituales monásticos implica meditación, la mayoría de los monjes y monjas tibetanos tienen prácticas personales diarias adicionales, que llevan a cabo por su cuenta. | Although participation in group recitation of monastic rituals involves meditation, most Tibetan monks and nuns have additional daily personal practices, which they do on their own. |
Los Gaonitas establecieron que se recite medio Kadish tras la conclusión de la lectura de la Torá, tal como se hace tras el recitado de versículos (Piskei Teshuvá 147:9). | The Geonim introduced the recital of Half-Kaddish after the conclusion of the Torah reading, just as it is customary to recite Kaddish after verses of scripture (Piskei Teshuvot 147:9). |
Cuando se sirve un Kidush público al finalizar el servicio religioso, todo aquél que piensa beber del vino tras el recitado, debe de cubrir los pasteles o galletas que tiene delante de él. | When one is organizing a kiddush for the congregation after services, anyone intending to drink from the kiddush wine must cover any pastries in front of him. |
Según la halajá quien se olvida de contar un día no puede continuar haciéndolo con el recitado de la bendición, pues hay quienes opinan que si la recita posteriormente se trata de una bendición en vano. | According to halakha, one who forgets to count one day may not continue counting with a berakha, and if she does, according to some, it is considered a berakha le-vatala. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
