quetzal
- Examples
El Quetzal guatemalteco es la moneda nacional de Guatemala. | The Guatemalan Quetzal is the national currency of Guatemala. |
El Quetzal guatemalteco fue presentado por el presidente José MarÃa Orellana para reemplazar el Peso en 1925. | The Guatemalan Quetzal was introduced by President José MarÃa Orellana to replace the Peso in 1925. |
En medio de la exuberante selva tropical, este sendero es uno de los mejores lugares para tratar de observar aves como el Quetzal Pavonine. | Amidst the lush rainforest, this trail is one of the best spots to try to observe birds such as the Pavonine Quetzal. |
Bueno, como por ejemplo, los urogallos o el quetzal. | Well, take, for instance, the sage-grouse or the quetzal. |
Desde entonces el quetzal se hizo sÃmbolo de la libertad en Guatemala. | Since then the quetzal has been the symbol of liberty in Guatemala. |
Si quieres ver el quetzal? | If you like to see the quetzal? |
Dentro de la fauna del parque se encuentra el quetzal, jaguares y variedad de monos. | Among the park's fauna are resplendent quetzals, tapirs, jaguars and several species of monkeys. |
DÃa 9 – 10: Viaje a Monteverde y alrededores, disfrutar de su maravilloso bosque nublado y buscar el quetzal. | Day 9–10: Drive to Monteverde Area, enjoy its wonderful cloud forest and look for the resplendent quetzal. |
DÃa 3 & 4: Viaje a Monteverde y alrededores, disfrutar de su maravilloso bosque nublado y buscar el quetzal. | Day 3 & 4: Drive to Monteverde Area, enjoy its wonderful cloud forest and look for the resplendent quetzal. |
En 1996 la moneda oficial que es el quetzal, tuvo un valor de Q.6.09 por un 1 dólar estadounidense (US$). | In 1996, the official currency, the quetzal, was valued at 6.09 quetzales to 1 US dollar. |
En aquel tiempo, el quetzal estaba a la par del dólar. AsÃ, un trabajador del campo tenÃa que ganar $3.20 al dÃa. | At that time the quetzal was on a par with the dollar, so workers earned $3.20 a day. |
Esta zona es privilegiada por la presencia constante de una de las aves más hermosas del mundo, el quetzal! | This is a privileged area due to the continuous presence of one of the most beautiful birds of the world, thequetzal! |
Se consideraban el quetzal y la guacamaya pájaros muy especiales, por lo que debió ser un gran honor llamarse asÃ. | They considered these birds to be so special, so it was a big honor for the leader to be named like that. |
Es un nicho ecológico para el quetzal que habita aquà durante todo el año y que se ve con mucha frecuencia. | The quetzal is easily seen from December to March and occasionally during other months of the year. |
Los tipos de cambio efectivos no experimentaron fluctuaciones importantes, salvo en Guatemala, donde el quetzal siguió apreciándose por los ingresos procedentes de las inversiones financieras a corto plazo. | Real exchange rates did not show important variations except in Guatemala, where the quetzal continued to appreciate due to income from short-term financial investment. |
De enero a julio, dependiendo de su suerte y paciencia, se puede observar en su hábitat natural el quetzal resplandeciente (de vez en cuando una docena o más individuos). | From January to July, depending upon your luck and patience, you may observe in its natural habitat the Resplendent Quetzal. |
Después de 36 años de guerra, el quetzal sale de su escondite de la montaña y comienza a surcar peligrosamente los aires azules de Guatemala. | After 36 years of war, the quetzal has come out of its hiding place in the mountain and begun to streak dangerously through the blue skies of Guatemala. |
Las selvas brumosas de las montañas del norte de Nicaragua son el hábitat preferido de una de las aves más vistosas y simbólicas de Centroamérica, el quetzal. | The misty mountains of northern Nicaragua are the preferred habitat of one of the most colorful and symbolic birds in Central America: the quetzal. |
En los bosques nicaragüenses viven mamÃferos como el jaguar, puma, oso hormiguero, oso perezoso, armadillo y aves como el colibrà y el quetzal. | The forests of Nicaragua are home to mammals such as the jaguar, puma, anteater, sloth and armadillo and birds such as the hummingbird and the quetzal. |
Las regiones más altas son el hogar de El Tucán Verde, variadas especies de la familia del trogón las cuales incluyen el quetzal y otras especies endémicas de bosques nublados. | The upper regions are home to the Green Toucanet, varies species of the Trogon family which includes the Quetzal and most of the endemic cloud-forest species. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.