pujante

Popularity
500+ learners.
Sus barrios, por otra parte, nos enseñaran el corazón profundo de una urbe que demuestra el pujante destino del Perú.
Their neighborhoods, on the other hand, taught us the deep heart of a thriving city that shows the destination of Peru.
La industria textil, y particularmente el pujante oficio de los pelaires, se convertiría en un motor de expansión.
The textile industry, particularly the burgeoning profession of stops, would become an engine of expansion.
No es fácil entender lo que está ocurriendo realmente con el pujante fenómeno de la economía colaborativa o sharing economy.
It is not easy to understand what is really happening in the growing phenomenon of the so-called sharing economy.
La firma granadina Grammata está presente en el pujante mercado de los eReaders desde 2008, cuando lanzó su pequeño Papyre 6,1.
The Granadan firm Grammata has been present on the vibrant eReader market since 2008, when it launched its small Papyre 6.1.
En el pujante sector privado no parece haber oportunidad alguna para el progreso de los miembros de las castas reconocidas.
In the rapidly growing private sector there does not seem to be any opportunities for advancement for members of Scheduled Castes.
Hoy Puerto Varas cuenta con una excelente infraestructura hotelera permanentemente en crecimiento, dado el pujante auge que ha experimentado el turismo año a año.
Today Hamilton has an excellent hotel infrastructure permanently growing, given the strong growth that has seen tourism every year.
El Hotel Delta Florencia está ubicado fuera del casco antiguo de la legendaria ciudad de Florencia en el pujante municipio comercial de Calenzano.
Located outside the historical centre of the legendary city of Florence in the burgeoning business district of Calenzano is the Hotel Delta Florence.
Hoy en día, cuenta con 10 miembros, que incluye el pujante mercado fronterizo de Myanmar, que recientemente fue sede de la 24ª Cumbre de la ASEAN.
Today, there are 10 members, which include the burgeoning frontier market of Myanmar, which recently hosted the 24th ASEAN Summit.
El principal factor determinante de este resultado ha sido el pujante crecimiento de la Comunidad de Estados Independientes (CEI), donde la vigorosa recuperación continuó por tercer año consecutivo.
The main factor behind this outcome was buoyant growth in the Commonwealth of Independent States (CIS), where a strong recovery continued for a third consecutive year.
Incluso el sistema bancario podría tener problemas si el pujante mercado inmobiliario se contrae.7 Entre tanto, el sector de la ayuda al desarrollo tampoco estará librado de la crisis.
Even the banking system may be in trouble if the vibrant real estate market slows down.7 Meanwhile, the aid industry will not be spared from the crisis.
La apertura de la economía ha creado nuevas oportunidades para las inversiones, las cuales deberían verse adicionadamente estimuladas por la acrecentada estabilidad macroeconómica, el pujante crecimiento y las reformas fiscales en curso.
The opening of the economy has created new investment opportunities, which should also be encouraged by improved macroeconomic stability, solid growth and ongoing fiscal reforms.
La apertura de la economía ha creado nuevas oportunidades para las inversiones, las cuales deberían verse adicionalmente estimuladas por la acrecentada estabilidad macroeconómica, el pujante crecimiento y las reformas fiscales en curso.
The opening of the economy has created new investment opportunities, which should also be encouraged by improved macroeconomic stability, solid growth and ongoing fiscal reforms.
Nuestra revolucionaria tecnología ageLOC combina nuestra línea de productos de cuidado personal y nuestros complementos alimenticios y diferencia la oportunidad Nu Skin del resto, en el pujante mercado del antienvejecimiento.
Our revolutionary ageLOC technology bridges both our personal care and nutritional product lines, and distinguishes the Nu Skin opportunity from all others in the booming anti-ageing market.
Acceso Crediticio es la única entidad de Perú que atiende el pujante mercado de los créditos formales para vehículos dirigida a conductores que viven con bajos ingresos y a taxis respetuosos con el medio ambiente.
A fledgling formal vehicle loan market focusing on drivers living on low incomes and environmentally-friendly taxis in Peru is only served by Acceso Crediticio.
Alcanzamos éstas junto a una abortada estación de ferrocarril, construida para atender el pujante tráfico de trenes mineros que Sierra Menera cedió a RENFE cuando cerró su ferrocarril.
We actually converge with the line at an abandoned railway station, built to provide service to the mining train traffic that Sierra Menera transferred to RENFE when the former closed down its own railway.
Hace algo más de 25 años, ante la concentración atroz de las tierras, nació en el pujante sur uno de los principales movimientos sociales de la región: el Movimiento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra (MST).
Some 25 years ago, given the shameful concentration of land ownership, one of the region's principal social movements was born in the thriving south: the Landless Rural Workers' Movement (MST).
Y lo hacían a menudo con las uñas porque algunos tenientes y capitanes vendían los pertrechos militares para su beneficio particular en el pujante mercado paralelo y sustituían las mochilas militares por pedestres sacos de cargar frijoles.
And they often did so with the most basic equipment since some lieutenants and captains sold off military supplies for their own benefit in the thriving parallel market, replacing military backpacks with commonplace bean sacks.
El director general presentó los resultados de un informe pionero sobre innovación en materia de inteligencia artificial, recién publicado por la OMPI, que muestra el pujante aumento en todo el mundo de la actividad inventiva en el ámbito de la IA.
The Director General presented the results of a recently released ground-breaking WIPO report on artificial intelligence innovation which showed a recent global upsurge in AI inventive Activity.
Izquierda Unida, con su jovencísimo candidato, Alberto Garzón, corre el peligro de desaparecer por el empuje de Pablo Iglesias, mientras que la fuerza que lidera Rosa Díez, UPyD, pasa también por horas bajas ante el pujante Albert Rivera.
Izquierda Unida, with its very young candidate, Alberto Garzón, risks disappearing due to the drive of Pablo Iglesias, whereas the power led by Rosa Díez, UPyD, is also going through a bad time faced by the vigorous Albert Rivera.
El pujante turismo de León, al calor del Barrio Húmedo y el Camino de Santiago la ha popularizado a otros mercados.
The booming tourism Leon, Humid heat Quarter and the Camino de Santiago has become popular in other markets.
Word of the Day
fresh