el pretil
-the parapet
See the entry for pretil.

pretil

La Casa de Gobierno se adornó con arreglos florales extendidos por sus patios, y como es habitual en estos actos, se desplegó una alfombra roja desde el pretil.
The House of Government was decorated with floral arrangements extended by their courtyards, and as usual in these acts, a red carpet was deployed from the parapet.
En el exterior, destaca la portada, la cornisa de la que arranca el pretil de la cubierta y que corona todo el edificio y la espadaña.
Outside, highlights the cover, the cornice of which kicks off the deck and parapet that crowns the whole building and the steeple.
Resulta especialmente delicado el bodegón de recipientes que compone sobre el pretil, en el que reúne, como si de un ejercicio se tratara, objetos de diversos materiales: cerámicos, acristalados y metálicos.
The array of vessels spread out on the parapet is particularly delicate and features objects made of diverse materials, as if an artistic exercise: ceramics, glass and metal.
El puente sobre el Río Manzanares, está realizado en granito con 9 ojos de arco de medio punto almohadillados y sobre el pretil del puente, el genial arquitecto colocó esferas de granito, dándole el estilo característico herreriano renacentista español.
The Bridge over the Manzanares River, is made out of granite with 9 arched padded spans, and on the parapet of the bridge, the great architect placed granite spheres, giving it Herrera's Spanish Renaissance style characteristic.
Word of the Day
Weeping Woman