- Examples
DeberÃa reconocerse y fomentarse el precedente positivo establecido por Moldova. | The positive precedent set by Moldova should be acknowledged and encouraged. |
Sentó el precedente legal sobre el que WikiLeaks se encuentra. | It set the legal precedent upon which WikiLeaks now stands. |
Ese es el precedente real después de la entrada en vigor de la resolución 1996/31. | That is the real precedent we have after the coming into force of resolution 1996/31. |
Sin embargo, el precedente legal establecido por la Corte Suprema permaneció en los libros hasta esta semana. | But the legal precedent set by the Supreme Court remained on the books—until this week. |
En referencia a la discusión sobre el precedente neerlandés, véanse los apartados 17 a 22. | In relation to the discussion of the Dutch precedent, see points 17 to 22 above. |
Espero que el precedente amigable y productivo demostrado aquà se repita en muchas otras ocasiones. | I hope that the amicable and productive precedent shown here will be followed on many other occasions. |
De la misma manera, un tribunal de distrito también estarÃa vinculado por el precedente del Tribunal Supremo. | Likewise, a District Court would be similarly bound by the Supreme Court's precedent. |
Tomaremos nota de lo que podrÃamos llamar «el precedente McNally», es decir, una máquina ruidosa. | We will take note of what we can now call 'the McNally precedent', in other words, a noisy machine. |
Pide más información sobre el precedente del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial mencionado por el Secretario. | He requested more information on the CERD precedent mentioned by the Secretary. |
El gobierno federal ha demostrado la verdad sobre la soberanÃa Puertoriqueña cuando repudiaron el precedente de Mari Bras. | The federal government has demonstrated the truth about Puerto Rican sovereignty by repudiating the Mari Bras precedent. |
Es la primera canción, establece el precedente para todo. | It's the first song; it sets the precedent for everything. |
Que la piedad sea el precedente de todas nuestras acciones. | May godliness be a precedent in all of our actions. |
En la historia encontramos el precedente de Maharaj Khatwanga. | In history we find a precedent in Maharaj Khatvanga. |
Pero piensa en el precedente que está por establecerse. | But think about the precedent that's about to be set. |
¿Cómo Lincoln estableció el precedente para los poderes presidenciales y su constitucionalidad? | How did Lincoln set the precedent for presidential powers and their constitutionality? |
Al hacerlo, seguÃa el precedente de Tsongkapa. | In doing so, he followed the precedent of Tsongkhapa. |
Me preocupa el precedente que puede sentar esta propuesta. | I am concerned about the precedent that this proposal will set. |
Carlomagno de Francia habÃa definido el precedente para los sistemas de economÃa modernos. | France's Charlemagne had defined the precedent for modern systems of economy. |
Ese es el precedente que deberÃamos seguir. | That is the precedent we should follow. |
¿Es este el precedente que queremos dar? | Is this the precedent we want to set? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.