el pilón
-the pillar
See the entry for pilón.

pilón

Es necesario para el horno al aire libre de dos cables en el pilón de piedra.
You will need two cables for the outdoor furnace in your stone basin.
Pilones del MH60 - He corregido la colocación del torpedo en el pilón de estribor para el jugador MH60.
MH60 Pylons-I have corrected the placement of the torpedo on the starboard pylon for the player MH60.
El proceso de siguiente de montaje de la pared posterior era antes muy fatigoso y exigía un mínimo de dos a cuatro empleados para rotar 180° el pilón cuadrado.
The subsequent process of mounting the back wall used to be very tedious, requiring at least two to four employees to turn the square pylon by 180°.
Por ejemplo, en un torneo de 18 jugadores, con cuatro lugares que reciben premio, el pilón promedio al momento de alcanzar el dinero será un poco menos de 7.000 o un poco más de cuatro veces el pilón inicial.
For example, in an 18-player tourney, with four places paying out, the average stack at the money will be a bit less than 7,000, or just over four times the starting stack.
Las paredes revestidas de piedra de la sala del horno crematorio, los muros de hormigón a la vista de las salas de servicio, y el pilón de hormigón que alberga las chimeneas, también están cubiertas de plantas trepadoras, como bellos tapices verdes.
The stone-clad walls of the cremator plant room, the fair-faced concrete walls of the Service Halls, and the fair-faced concrete pylon that houses the chimney stacks, are also covered with climbing plants, like beautiful green tapestries.
El Pilón, el punto de referencia más destacado del pueblo, al atardecer.
El Pilón, the most recognizable landmark of La Purísima, at sunset.
El pilón en forma de A tiene una altura aproximada de 15 metros y se compone de tubos de acero (355 x 25 mm) de tipo de acero S 355.
The Ashaped pylon is about 15 m high and consists of steel tubes (355 x 25 mm) of steel grade S 355.
Desde Riohacha parte en un recorrido hacia el cabo de la península de la Guajira, donde podrás conocer el Pilón de Azúcar, la Playa Dorada, el Ojo de Agua y las rancherías aledañas.
Start on a trip from Riohacha towards the cape of the Guajira peninsula, where you will meet the Sugar Pylon, Golden Beach, Water Eye and the neighboring ranches.
Se encuentra en el pilón, que se estrecha en altura.
It is located on the pylon, which tapers in height.
Sin embargo, se compensa el pilón, que crea un trapezoide en el patio más allá.
However, the Pylon is offset, which creates a trapezoid in the courtyard beyond.
Si me necesitas, estaré en el pilón superior 2.
Have a good day. I'll be in Upper Pylon 2 if you need me.
Utilice el pilón y el mortero en lugar de la mezcladora por todo tu trabajo de molienda.
Use the pestle and mortar instead of the mixer for all your grinding work.
Aplica el pilón usando un movimiento de agitación y presione con suficiente fuerza para aplastar la hierba.
Apply the pestle using a stirring motion, and press with enough force to crush the grass.
Actualmente el edificio histórico, al igual que el pilón en frente del nuevo edificio, están en proceso de reconstrucción.
Currently, the Historical building, as well as the pylon in front of the New Building, are both undergoing reconstruction.
En cualquier extremo está una escalera que ésa conduce a las historias superiores de la el pilón y una buena vista del lago Nassar.
At either end is a staircase that leads to the upper stories of the pylon and a good view of Lake Nassar.
Utiliza el pilón para moler completamente las hojas hasta que comiencen a unirse y embarrarse a lo largo de la parte inferior del mortero.
Use the pestle to thoroughly grind the blades until they begin to stick together and smear along the bottom of the mortar.
Una mujer joven hace la colada en el pilón situado en una esquina, mientras otra de mayor edad le acerca un cesto de ropa.
A young woman washes clothes in the basin located in a corner, while her older companion brings her a basket of clothing.
La descarga de electricidad continuó bajo tierra desde el pilón de la dirección a la carretera, en la dirección de las líneas de servicios públicos presentes allí subterráneo.
The discharge of electricity continued under ground from the the pylon towards the road, in the direction of the utility lines present there underground.
El patio peristilo de Ramsés II, que se abre tras el pilón, tiene 74 columnas en forma de papiros con escenas del faraón en presencia de varias divinidades.
The peristyle courtyard of Ramses II, which opens after the pylon, has 74 columns in the form of papyrus with scenes of the pharaoh in the presence of various deities.
Antes de comenzar cualquier torneo, una de las cosas que me gusta hacer es determinar cuanto será el pilón de fichas promedio al momento de alcanzar los premios por dinero.
Before starting any tournament, one of the things I like to do is to determine what an average stack will be at the point when the money is reached.
Word of the Day
dill