istmo
- Examples
Lobectomía e istmectomía - Se extirpa uno de los dos lóbulos y el istmo central. | Lobectomy and isthmusectomy—One of the two lobes and the central isthmus are removed. |
¿Qué sucede en el istmo cavo-tricuspídeo durante la ablación con radiofrecuencia?. | What is behind radiofrequency delivery at the cavo-tricuspid isthmus?. |
Pero en el istmo de Karelia no hay frente en sentido estricto. | But there is no front, in the strict sense of the word, on the Karelian isthmus. |
La boca se extiende desde los labios, por delante, hasta el istmo orofaríngeo por detrás. | The mouth includes the lips, at the front, up to the oropharyngeal isthmus, at the back. |
Por otro lado, observamos que en el istmo de Panamá hay dibujado un estrecho, dentro del círculo. | We can also observe that there is a strait drawn across the Panama isthmus, within the circle. |
Tiene una longitud de 65 km, desde el istmo de Ston hasta el cabo Lovište. | From the Ston isthmus to the cape of Lovište in the northwest, it is 65 km long. |
Sencillamente, impresionante.Nos dirigimos hacia el istmo Carlos Ameghino, único vínculo entre la península y el continente. | Simply impressive.We headed for the Carlos Ameghino Isthmus, the piece of land that joins the peninsula to the continent. |
Hace ochenta y cinco mil años, los últimos hombres rojos dejaron Asia y atravesaron el istmo de Bering hacia Norteamérica. | Eighty-five thousand years ago, the last of the red men left Asia, coming over the Bering isthmus to North America. |
Eso dio como resultado la guerra y, después de doscientos mil años, el hombre rojo fue empujado por el istmo de Bering hasta Norteamérica. | Warfare resulted and after two hundred thousand years the red man was driven across the Bering isthmus into North America. |
Una gran ventaja del Ejército Rojo era que estas tácticas de guerrilla a gran escala no podían llevarse a cabo en el istmo de Carelia. | To the Red Army's great advantage, these large-scale guerrilla tactics could not be employed on the Karelian Isthmus. |
Tampoco el peligro todavía desaparecido desde el istmo de Carelia, por el Gobierno de Finlandia no ha declarado que está listo para la paz. | Nor has the danger yet vanished from the Karelian Isthmus, for the Finnish Government has not declared that it is ready for peace. |
Durante los primeros tiempos de la raza violeta, la depresión mediterránea estaba protegida por el istmo de Gibraltar y el puente terrestre de Sicilia. | During the earlier days of the violet race the Mediterranean trough was protected by the Gibraltar isthmus and the Sicilian land bridge. |
Durante los primeros días de la raza violeta la cuenca mediterránea estaba protegida por el istmo de Gibraltar y por el puente terrestre siciliano. | During the earlier days of the violet race the Mediterranean trough was protected by the Gibraltar isthmus and the Sicilian land bridge. |
Durante los primeros días de la raza violeta, la depresión mediterránea estaba protegida por el istmo de Gibraltar y por el puente terrestre siciliano. | During the earlier days of the violet race the Mediterranean trough was protected by the Gibraltarˆ isthmus and the Sicilian land bridge. |
Dos veces durante este segmento de tiempo el istmo de Panamá ascendió y descendió; tres veces el puente terrestre del Estrecho de Bering hizo otro tanto. | Twice during this sector of time the Panama Isthmus went up and down; three times Bering Strait land bridge did the same. |
Dos veces durante este segmento de tiempo el istmo de Panamá ascendió y descendió; tres veces el puente terrestre del Estrecho de Bering hizo otro tanto. | Twice during this sector of time the Panama isthmus went up and down; three times the Bering Strait land bridge did the same. |
El monasterio de Zoodogu Pigis o Madona Calamiotisa, se encuentra en el istmo estrecho que divide el volumen principal de la isla con la península de Calamo. | The Monastery of Zoodochos Pigi or Panagia Kalamiotissa is located over the narrow isthmus separating the main island from the Kalamos peninsula. |
En este espacio de tiempo, el istmo de Panamá se elevó y hundió dos veces; al puente terrestre del Estrecho de Bering le sucedió lo mismo tres veces. | Twice during this sector of time the Panama Isthmus went up and down; three times the Bering Strait land bridge did the same. |
En el istmo de Holstein y a 50 km de Hamburgo, esta ciudad del estuario del Trave se abre sobre el mar Báltico y Europa del norte. | Located in the Holstein Isthmus and 50 km. from Hamburg, this Trave River estuarine city opens onto the Baltic Sea and Northern Europe. |
Durante este período de tiempo, el istmo de Panamá se elevó y se hundió dos veces, y el puente terrestre del Estrecho de Bering hizo tres veces lo mismo. | Twice during this sector of time the Panama isthmus went up and down; three times the Bering Strait land bridge did the same. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.