homicidio involuntario

Así que el homicidio involuntario ya no es una opción.
So manslaughter is completely off the table.
Yo no me siento tan cómodo con el homicidio involuntario como tú.
I'm not as perfectly comfortable with manslaughter as you!
Normalmente el homicidio involuntario está cargado como un delito menor.
Typically involuntary manslaughter is charged as a misdemeanor.
Si podemos demostrarlo, podemos demostrar el homicidio involuntario.
If we could prove it, then we could prove the manslaughter.
Es bueno confirmar que tenía razón, y que el homicidio involuntario no era el acuerdo adecuado.
It's nice to confirm that I was right, and manslaughter was not the proper plea.
Como todos saben, he estado en prisión por los últimos cinco años, cumpliendo mi sentencia por el homicidio involuntario de Melinda Lane.
As you all know, I've been in prison for the last five years, serving my sentence for the manslaughter of Melinda Lane.
Word of the Day
to frighten