fratricidio

La guerra y el fratricidio en el Afganistán persistieron durante más de dos decenios.
War and fratricide in Afghanistan have persisted for more than two decades.
El resultado fue el fratricidio de la clase trabajadora.
The result was working-class fratricide.
Muy al contrario: las fuerzas armadas que las cumplan reducirían el fratricidio entre sus tropas durante el combate y las lesiones entre el personal de mantenimiento de la paz y remoción de minas posteriormente.
Quite the contrary: armed forces complying with them would reduce fratricide among their troops during combat and injury to peacekeepers and clearance personnel afterwards.
Un espíritu de renovación galopante, al ritmo de la poesía que destila vida, se ha manifestado en lo que ha sido tierra amenazada por el fratricidio y cargada de mucho dolor.
A galloping spirit of renewal, to the rhythm of poetry which distils life, has manifested itself on what used to be a land threatened by fratricide and charged with deep pain.
En un lugar que ahora la voluntad y la memoria de los neoyorquinos supieron transformar admirablemente, mostrando de este modo la atroz herida causada por quien cometió la injusticia y el fratricidio.
The place has been admirably transformed by the will and the memory of New Yorkers, showing in this way the horrific wound inflicted by those who committed injustice and fratricide.
Word of the Day
rye