ferri

Están en el ferri de las ocho en punto.
On the eight o'clock ferry.
Tenga en cuenta que el ferri del Canal del mar del Norte también ofrece servicio a vehículos motorizados si se paga una pequeña tasa.
Please note that the North Sea Canal ferry services also transport motorised vehicles for a small fee.
La campaña se llevará a cabo en televisión, redes sociales, periódicos, en el metro y el ferri de Staten Island.
The campaign will run on TV, on social media, in newspapers, in the subway, and on the Staten Island Ferry.
La campaña publicitaria durará hasta el 21 de mayo y se podrá encontrar en casetas de autobuses, periódicos, el ferri de Staten Island y en televisión.
The media campaign will run through May 21 on bus shelters, in newspapers, on the Staten Island Ferry and on television.
Los remolcadores trabajan duro para mantener abiertas las rutas en el puerto de Helsinki cuando el hielo es verdaderamente grueso, pero el ferri de Suomenlinna deja su propio surco durante gran parte del invierno.
Tugs work to keep shipping lanes open in Helsinki's harbours when the ice gets really thick, but the Suomenlinna ferry ploughs its own furrow for much of the winter.
La campaña mediática se llevará a cabo en inglés y en español, y podrá encontrarse en la televisión, redes sociales, periódicos, metros y en el ferri de Staten Island.
The media campaign will run in English and Spanish on TV, social media, in newspapers, in the subway, and on the Staten Island Ferry.
El Ferri de la Isla Balboa es otra atracción turística clásica.
The Balboa Island Ferry is another classic attraction.
El ferri es una excelente manera de recorrer esta ciudad construida sobre islas.
Local ferries are a brilliant way to explore the 'city built on islands'.
El Ferri Galaxy II opera diariamente, saliendo del muelle municipal de La Ceiba.
The Galaxy II Ferry operates daily, leaving from La Ceiba's municipal dock located east of La Ceiba.
El ferri varado fue el Pride of Kent de la compañía P&O, que había salido de Calais, en el norte de Francia, en dirección del puerto de Dover, al sur de Gran Bretaña.
The P&O ferry Pride of Kent left Calais, in the north of France, bound for Dover on the south coast of Great Britain.
Desde Portovesme es necesario tomar el ferri hacia Carloforte.
From Portovesme is necessary to take the ferry to Carloforte.
Para regresar, toma el ferri hacia los acantilados de Moher.
On return, take the ferry to the Cliffs of Moher.
Continuas en el ferri hacia la isla de Møn.
Continue on the ferry to the island of Møn.
Tu próximo destino es el ferri a la Estatua de la Libertad.
Your next destination is the ferry to the Statue of Liberty.
Así que, dime, ¿qué pasó en realidad en el ferri?
So, tell me, what really happened on the ferry?
Nos están esperando en el ferri.
They are waiting for us at the ferry.
¿Puedo quedarme aquí hasta que salga el ferri?
Can I stay here until the ferry leaves?
Mi hermana los trajo desde el ferri.
My sister gave you a ride from the ferry.
¿Puedo quedarme aquí hasta que salga el ferri?
Can I stay here until the ferry goes?
Sí, aquí estoy, en el ferri de las dos, como dijimos.
Yeah, I'm here, two o'clock ferry, like we said.
Word of the Day
yolk