ethos
- Examples
Extender una mano para abrazar la energía y el ethos de la comunidad. | Extending a hand to embrace the energy & ethos of community. |
El cuidado funda el ethos mínimo de la humanidad. | Caring founds the minimum ethos of humanity. |
También debería ser parte de la cultura y el ethos de la ciencia. | It should also be part of the culture and ethos of science. |
Pero el ethos sofocante fue ido. | But the stifling ethos was gone. |
En sus argumentos no faltan nunca el ethos y el pathos. | His arguments never lack ethos and pathos. |
Todo el ethos de la USP se basa en la investigación. | Research is the entire ethos of USP. |
Esta afirmación es muy importante para el ethos y al mismo tiempo para la ética. | This affirmation is important for ethos and at the same time for ethics. |
Es indispensable, pues, que el ethos venga a ser la forma constitutiva del eros. | Therefore it is indispensable that ethos should become the constituent form of eros. |
De hecho todo el ethos que caracteriza el estilo de vida pop queda perfectamente reflejado en la obra de Nameth. | Indeed, the whole ethos that characterises the pop lifestyle is perfectly reflected in Nameth's work. |
De estas reflexiones resulta que el ethos está unido con el descubrimiento de un orden nuevo de valores. | We see from these reflections that ethos is connected with the discovery of a new order of values. |
De resultas de ello, el ethos no designa una figura personal, sino la negociación de la distancia entre dos figuras. | As a result, ethos does not designate a personal figure but the negotiation of the distance between two figures. |
En el caso de los textos traducidos, el ethos no es adscrito a un hablante, sino a la relación entre dos hablantes. | In the case of translated texts, ethos is not attached to one speaker but to the relationship between two speakers. |
Una de las técnicas que tanto Browning como Trollope emplean en los pasajes anteriores es el ethos o la apelación a la credibilidad. | One of the techniques that both Browning and Trollope employ in the passages above is ethos, or the appeal to credibility. |
En estas palabras retorna el problema de la relación recíproca entre el eros y el ethos, de los que ya hemos tratado. | In these words the problem returns of the mutual relationship between eros and ethos, which we have already dealt with. |
Según los antiguos retóricos, los argumentos pueden tener tres formas o modos: el logos, el pathos, patetismo o dinamismo emocional, o el ethos o estatismo emocional. | According to the older rhetoricians, arguments may take three forms or modes: logos, pathos, or ethos. |
Según Aristóteles, el ethos es una construcción discursiva, en contraposición a una referencial: no debe ser confundida con el estatus social del sujeto empírico[xxv]. | According to Aristotle, ethos is a discursive construction as opposed to referential: it should not be confused with the social status of the empirical subject. |
En esencia, el espíritu central del debate puede resumirse en tres factores principales: el ethos (la ética), el pathos (las emociones) y el logos (la racionalidad). | Essentially, the core spirit of debated can be summed up in three primary factors: ethos (ethics), pathos (emotions), and logos (rationality). |
Sin embargo, las primeras dos inversiones (acordes de sexta, cerrados o abiertos), son más representativas del Bimodalismo por su sonoridad armónica el ethos bimodal. | The first two inversions (chords of the sixth, open or close), however, are more characteristic of Bimodalism in their harmonic soundscape (the Bimodal ethos). |
Sin embargo, las primeras dos inversiones (acordes de sexta, cerrados o abiertos), son más representativas del Bimodalismo por su sonoridad armónica —el ethos bimodal—. | The first two inversions (chords of the sixth, open or close), however, are more characteristic of Bimodalism in their harmonic soundscape (the Bimodal ethos). |
A pesar de que sus cerebrales paisajes sonoros son un rock artístico de vanguardia, el ethos adusto y lúgubre de Radiohead lo relaciona con bandas tales como U2. | Though its cerebral soundscapes are avant art rock, Radiohead's earnest and emotionally plaintive ethos puts it in line with acts such as U2. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.