establecer
Es un complejo de las áreas, que eran originalmente el establecer de A. | It is a complex of the areas, which were originally establishing of A. |
¡El problema en el establecer esta universidad es en encontrar candidatos que acudan! | The problem with establishing this university is finding candidates to attend! |
Incluso así pues, muchos tienen apuro el establecer de una rutina regular de la práctica. | Even so, many have trouble establishing a regular practice routine. |
Lo que estamos haciendo hoy es el establecer algún fundamento en preparación de la celebración de mañana. | What we are doing today is laying some groundwork in preparation for tomorrow's celebration. |
De ahí la importancia que tiene el establecer con exactitud qué es lo que está causando una alergia determinada. | Hence the importance of establishing exactly what is causing a particular allergy. |
Siempre hay un problema con cualquier historia que involucre viajes temporales, y es el establecer cuáles son las reglas. | There's always a problem with any story involving time travel as to establishing what the rules are. |
Ambas necesitan edificarse sobre la base del activo reconocimiento de las diferencias, que entraña el establecer diálogos y el trabajar juntos. | They need to be built with the active acknowledgment of differences, and entail establishing dialogues and working together. |
Esta forma de co-mezcla o comunicación es mucho más completa y exacta que el establecer una forma de palabra verbal y símbolos de sonido. | This form of co-mingling or communication is far more complete and accurate than establishing a verbal form of word and sound symbols. |
Kenia propuso el establecer un fondo para el financiamiento de la mejora de los barrios marginales en UN-HABITAT, y Nigeria pidió apoyo para los programas de UN-HABITAT. | Kenya proposed establishing a slum upgrading finance facility in UN-HABITAT, and Nigeria called for support to UN-HABITAT programmes. |
El grito de los gansos de Canadá y estridente suave de las aves canoras llenar el establecer el estado de ánimo para Dune Países Premier Country Inn aire. | The cry of Canada geese and soft shrill of songbirds fill the air setting the mood for Dune Countries Premier Country Inn. |
Ello nos lleva a la consideración de la ratio, que determina a su vez el establecer claramente las particularidades del personal que los atiende. | This leads us to the consideration of the ratio that determines in turn how to clearly establish the particularities of the staff that cares for them. |
Las acciones específicas —tales como el establecer contacto visual, agacharse a la altura del niño e inclusive la inclinación de su cabeza— muestran a su hijo que usted está escuchando. | Specific actions—like making eye contact, kneeling down to your child's level and even tilting your head-show your child you are listening. |
De todos los factores conocidos en el periodismo investigativo, el establecer un motivo es uno de los más difíciles, y no quisiera empezar a mencionarle unos cuantos a Chuck en este instante. | Of all factors in investigative journalism, establishing motive is the most difficult, and I am not about to start in this instance. |
El Director Gerente Christopher Nieper, dijo que el establecer un control directo de la imprenta ha sido vital porque ahora todas sus ventas son directas al consumidor a través de catálogo y online. | Managing Director Christopher Nieper, says establishing direct control of printing was vital because now all their sales are direct to the consumer via catalogue and online. |
Un proyecto de ley que autoriza a la Comisión de Lotería el establecer el monto de los premios, sin limitaciones impuestas por la Legislatura, está en camino al escritorio del gobernador. | A bill allowing the Lottery Commission to set prize payout without a limit by the Legislature is on the way to the governor. |
¿Cómo es que el establecer metas de mediano y largo plazo para cada persona en tu negocio asegura que utilices el tiempo efectivamente y hagas que se mueva el negocio? | How will establishing short term and long term goals for each person in your business ensure that you utilize time effectively to get the business moving? |
Y debe ser objeto prioritario el establecer y consolidar una estrategia global que conduzca finalmente al establecimiento de una red multimodal integrada paneuropea de infraestructuras de transporte. | One of the priorities should be to establish and consolidate a global strategy that will finally lead to the creation of an integrated and multimodal pan-European transport infrastructure network. |
El término utilizado aquí reprender o convencer en nuestra traducción es un término legal, y significa el cierre de un argumento, y el establecer o demostrar la culpabilidad del pecador. | The term rendered reprove or convince in our translation is a law term, and signifies the summing up of an argument, and establishing or demonstrating the sinner's guilt. |
Es la clave para el establecer y fortalecer la democracia y el desarrollo la cual es tanto sustentable como humana y basada en la paz hacia un respeto mutuo y justicia social. | It is the key to establishing and reinforcing democracy, to development which is both sustainable and humane and to peace founded upon mutual respect and social justice. |
El construir un puente desde el espíritu hasta la Hermandad no fue tan difícil, pero no así el establecer un vínculo normal entre la Hermandad y la gente, es increíblemente difícil. | To construct a bridge from the spirit to the Brotherhood was not so difficult, but to establish a normal link between the Brotherhood and the people is unspeakably difficult. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
