Possible Results:
encuadre
- Examples
Este tipo de manipulación es el que más uso: el encuadre. | This type of manipulation is the most use: framing. |
¿Como el meta-encuadre influencia en el encuadre terapéutico en las instituciones? | How does the meta-setting influence the therapeutic setting in institutions? |
La X-Pro1 también dispone de un visor para el encuadre de fotografías. | The X-Pro1 also features a viewfinder for framing photographs. |
La imagen para el encuadre de la autoría de ETA estaba bastante clara. | The picture for the ETA authorship frame was pretty clear. |
Me gusta encuadrar, pero no el encuadre formal. | I like framing, but not formal framing. |
Se ve bien todo el encuadre chimenea de ladrillo arqueada. | Looks good wide arched brick hearth framing. |
Pero crear nuevas narrativas abarca más que el lenguaje y el encuadre. | But creating a new narrative is about more than language and framing. |
Incluso el encuadre básico debe estar listo. | Even basic framing has to be ready. |
Desde el encuadre hasta el trabajo terminado, esta herramienta única lo hace todo. | From framing to finish work, this one tool does it all. |
¿Por qué importa el encuadre y por qué ahora? | Why framing matters and why now? |
Procesar cada capa individualmente, adaptando la iluminación y los colores, el enfoque y el encuadre. | Process each layer individually, adapting lighting and colours, focus and framing. |
A menudo, esto tiene que ver con manejo de cámara y el encuadre también. | This often has to do with camera handling and framing as well. |
El ángulo es ajustable de 15-30 grados, con enfoque manual y el encuadre persianas. | The Beam angle is adjustable from 15-30 degrees, with manual focus and framing shutters. |
Eres tan bueno en el encuadre. | You're so good at framing. |
En primer lugar, la investigación académica generalmente está de acuerdo en que el encuadre es crucial. | First, scholarly research generally agrees that framing is crucial. |
A pesar de su extensión, el poema es solo el encuadre histórico de una leyenda. | Though lengthy, the poem is only a historical framing of a legend. |
Alguna vez combino imágenes para cambiar el encuadre general o componer elementos en movimiento. | Occasionally I'll combine frames to change the overall crop or composite moving elements. |
Siempre y cuando usted deje el encuadre, la imagen volverá a aparecer al instante y con claridad. | As long as you stop panning, the image reappeared instantly and clearly. |
Esto permitió que dos fases de la construcción, el trabajo del sitio y el encuadre ocurrieran simultáneamente. | This allowed for two phases of construction, site work and framing, to happen simultaneously. |
La miniaturas decorativas son muy variadas, algunas veces formando arquerías que dan el encuadre al texto. | The decorative miniatures are extremely varied, on occasion forming a series of arches that frame the text. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.