Possible Results:
el encuadre
-the framing
See the entry for encuadre.
encuadre
-I frame
Subjunctiveyoconjugation ofencuadrar.
él/ella/usted encuadre
-he/she frames
,you frame
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofencuadrar.

encuadre

Este tipo de manipulación es el que más uso: el encuadre.
This type of manipulation is the most use: framing.
¿Como el meta-encuadre influencia en el encuadre terapéutico en las instituciones?
How does the meta-setting influence the therapeutic setting in institutions?
La X-Pro1 también dispone de un visor para el encuadre de fotografías.
The X-Pro1 also features a viewfinder for framing photographs.
La imagen para el encuadre de la autoría de ETA estaba bastante clara.
The picture for the ETA authorship frame was pretty clear.
Me gusta encuadrar, pero no el encuadre formal.
I like framing, but not formal framing.
Se ve bien todo el encuadre chimenea de ladrillo arqueada.
Looks good wide arched brick hearth framing.
Pero crear nuevas narrativas abarca más que el lenguaje y el encuadre.
But creating a new narrative is about more than language and framing.
Incluso el encuadre básico debe estar listo.
Even basic framing has to be ready.
Desde el encuadre hasta el trabajo terminado, esta herramienta única lo hace todo.
From framing to finish work, this one tool does it all.
¿Por qué importa el encuadre y por qué ahora?
Why framing matters and why now?
Procesar cada capa individualmente, adaptando la iluminación y los colores, el enfoque y el encuadre.
Process each layer individually, adapting lighting and colours, focus and framing.
A menudo, esto tiene que ver con manejo de cámara y el encuadre también.
This often has to do with camera handling and framing as well.
El ángulo es ajustable de 15-30 grados, con enfoque manual y el encuadre persianas.
The Beam angle is adjustable from 15-30 degrees, with manual focus and framing shutters.
Eres tan bueno en el encuadre.
You're so good at framing.
En primer lugar, la investigación académica generalmente está de acuerdo en que el encuadre es crucial.
First, scholarly research generally agrees that framing is crucial.
A pesar de su extensión, el poema es solo el encuadre histórico de una leyenda.
Though lengthy, the poem is only a historical framing of a legend.
Alguna vez combino imágenes para cambiar el encuadre general o componer elementos en movimiento.
Occasionally I'll combine frames to change the overall crop or composite moving elements.
Siempre y cuando usted deje el encuadre, la imagen volverá a aparecer al instante y con claridad.
As long as you stop panning, the image reappeared instantly and clearly.
Esto permitió que dos fases de la construcción, el trabajo del sitio y el encuadre ocurrieran simultáneamente.
This allowed for two phases of construction, site work and framing, to happen simultaneously.
La miniaturas decorativas son muy variadas, algunas veces formando arquerías que dan el encuadre al texto.
The decorative miniatures are extremely varied, on occasion forming a series of arches that frame the text.
Word of the Day
lean