cuerno
- Examples
El pueblo tenía un herrero y un hombre que trabajaba el cuerno. | The town had a blacksmith and a horner. |
El Cuerno de África | Horn of Africa, |
Equipado con soporte para instalar luces de navegación y el cuerno. | Fitted with support to install navigation light. |
Una hiena impaciente muerde el cuerno. | A hasty hyena bites the horn. |
Tenemos el mogote, el cuerno y la alacena. | They have been hidden by the French Underground in this cupboard. |
Cuando un jugador decidía no apostar, pasaba el cuerno a otro jugador. | When a player decided not to deal, he could pass his buck to another player. |
Contemplar su condición cuando puso el Sur (el cuerno/trompeta) en su boca desde hace millones de años. | Contemplate his condition when he put the Soor (Trumpet) on his mouth since millions of years. |
En contra de la creencia extendida en algunos países, la agricultura no es el cuerno de la abundancia. | Contrary to popular belief in some countries, farming is not a money-spinner–far from it. |
El manto y el vestido no es un problema, un poco пoMyдpиTb sobre dónde conseguir el cuerno de áfrica. | Cloak and gown–no problem, have a little pomudrit over where to get the horns. |
Te puse el cuerno. | I cheated on you. |
¿Estamos hablando de un lugar en el cuerno de África, quizá en Alepo o en en Pakistán? | Or maybe in Aleppo (in Syria), or in Pakistan? |
Los fondos de la UE no son el cuerno de la abundancia que pueda financiar constantemente medidas en el ámbito agrícola. | EU funds are not a horn of plenty that can constantly finance measures within the agricultural sphere. |
Se representa asimismo el cuerno de la abundancia que está en las manos de la Diosa de la Suerte. | And it also represents a cornucopia, that is in the hands of the Goddess of fortune. |
Entonces el Espíritu de Jehová vino sobre Gedeón, y cuando éste tocó el cuerno, los abiezeritas se reunieron con él. | But the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet; and Abiezer was gathered after him. |
Pero gran parte del trabajo será comprobar el estado de los corales, como el cuerno de ciervo o alce (Acropora sp. | Most of our work, however, will be to assess the status of the corals, like staghorn coral (Acropora sp. |
El desempleo es el cuerno de la abundancia que proporciona jóvenes con sobrada calificación profesional para las tareas que en los casinos les son asignadas. | Unemployment is the cornucopia that spews out overqualified young people for the tasks the casinos assign them. |
Haz sonar el cuerno de batalla y únete a legiones de jugadores online en una batalla para controlar el imperio romano. | Description Sound the call to battle and join legions of players online in a battle to control the Roman Empire! |
Peguen las orejas es simétrico a la cabeza, sobre ellos se situarán el cuerno, y en medio de la cima – el anillito para la cadenita. | Paste ears symmetrically to the head, over them horns, and in the middle of the top–a ringlet for a chain will settle down. |
No es extraño, pues, que a finales de 1964 Dalí investigue sobre el cuerno del rinoceronte y las curvas logarítmicas que de él se derivan. | It is therefore no surprise that at the end of 1964 Dalí began to study rhinoceros horns and the logarithmic curves derived from them. |
Plaza de aparcamiento en el cuerno de cabra de agua del parque de instalaciones sanitarias puede ser usado para el pago Öffnungszeitengegen (Parking, incluso para la noche) | Parking space at the water park Bockhorn Sanitation opening times can be used for a fee during the (Overnight Parking lot) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
