el barranco

The special natural reserve of El Barranco del Infierno is a protected area located in the municipal district of Adeje.
La Reserva Natural Especial del Barranco del Infierno es un espacio protegido emplazado en el municipio de Adeje.
The area of El Barranco is located between Villamartín and La Zenia, which makes it one of the most demanded areas today.
La zona del Barranco está ubicada entre Villamartín y La Zenia, lo que hacen de ella, una de las zonas más demandadas actualmente.
Abriendo rutas por el barranco Berrendo (at a distance of 0.000 kilometers)
Abriendo rutas por el barranco Berrendo (a una distancia de 0.000 kilómetros)
El Barranco Perdido (Theme parks, aquatic parks, attractions)
El Barranco Perdido (Parques temáticos, acuáticos, atracciones)
For sale Chalet in San Lázaro, San Juanito, El Barranco San Cristóbal de La Laguna.
Venta Chalet en San Lázaro, San Juanito, El Barranco San Cristóbal de La Laguna.
In addition, the construction of another 24 houses with private pool in El Barranco was approved.
Además, se ha aprobado la construcción de otras 24 casas con piscina privada en El Barranco.
This new residential, consisting of villas and apartments, is located in El Barranco de Villamartín, in Orihuela Costa.
Este nuevo residencial, formado por chalets y apartamentos, se encuentra en El Barranco de Villamartín, en Orihuela Costa.
The visitor site of El Barranco is located in the southern part of Darwin Bay on Genovesa Island.
El sitio de visita El Barranco se encuentra ubicado en la parte sur de Bahía Darwin en la Isla Genovesa.
Tradition says that his chef Bencomo lived in two adjacent caves in the ravine of El Barranco del Pino.
La tradición dice que su jefe de cocina Bencomo vivió en dos cuevas adyacentes en el barranco de El Barranco del Pino.
Between the bed of the río Torrente, el Barranco del Pleito and Cerro Gordo you'll find the highest area in Lecrín: Acequias.
Entre el cauce del río Torrente, el Barranco del Pleito y Cerro Gordo encontraremos el núcleo de mayor altitud de Lecrín: Acequias.
Towards the municipality of La Aldea, and at the end of el Barranco de Guayedra, is the beach of the same name:Playa de Guayedra.
Hacia el municipio de La Aldea, y al final del Barranco de Guayedra, está la playa del mismo nombre: Playa de Guayedra.
The petroglyphs of Balos, in el Barranco de Balos, are some of the most important cave drawings in the Canary Islands.
Destacan además los petroglifos de Balos, situados en el barranco del mismo nombre, como uno de lo grabados más importantes de las Islas Canarias.
The valley EL Barranco de la Virgen, with its natural landscape is one of the main valleys, which cross the town Valleseco.
BARRANCO DE LA VIRGEN El paraje natural del Barranco de la Virgen es uno de los principales barrancos que cruzan el municipio de Valleseco.
Of special interest are also the beautiful bays nestling between the cliffs of the nature park: El Barranco de Maro, La Cala, El Molino de Papel and Las Alberquillas.
De especial interés son sus calas entre los acantilados del parque natural, el Barranco de Maro, La Cala, el Molino de Papel y las Alberquillas.
The trackway in El Barranco de la Canal was probably made by an iguanodontid ornithopod, an animals that could reach 11 meters long and 2 meters high.
Las huellas encontradas en este yacimiento probablemente pertenecen a un ornitópodo iguanodóntido, animales que podían llegar a los 11 metros de largo y los 2 metros de altura.
We are conveniently located in the heart of El Chalten and the National Park, making Posada El Barranco an ideal destination for exploring the breathtaking sights of the Parque Nacional Los Glaciares.
Estamos convenientemente localizados en el corazón de El Chaltén, haciendo de Posada el Barranco un destino ideal para explorar las impresionantes vistas del Parque Nacional Los Glaciares.
The most spectacular of these are el Barranco de Veneguera and el Barranco de Mogán, the site of the capital of the municipality and the area with one of the most beautiful landscapes.
Los más espectaculares son los Barrancos de Veneguera y Mogán, donde se sitúa la capital del municipio, y donde se pueden apreciar los paisajes de mayor belleza.
With a large garden that surrounds it, El Barranco has 10 rooms with private bathroom, bright, heated with radiators, equipped with sommiere, DirecTV, safe box, hair dryer and Wi-Fi connection throughout the inn.
Con un amplio jardín que la rodea, la hostería cuenta con 10 habitaciones con baño privado, luminosas, calefaccionadas con radiadores, equipadas con sommiere, TV satelital, caja de seguridad, secador de cabello y conexión Wi-Fi en toda la posada.
This journey becomes greener and greener. The roadside verge is proof of the variety of vegetation that exists in this area, as we drive towards one of the main gullies crossing the municipality of Valleseco, El barranco de la Virgen.
Este trayecto se va volviendo cada vez más y más verde, los bordes de la carretera dan muestra de la variedad de vegetación que puebla la zona y nos lleva a uno de los barrancos principales que cruza el municipio de Valleseco, El barranco de la Virgen.
Word of the Day
celery