- Examples
¡Siempre paga el arancel correcto por derechos de importación! | You always pay the correct tariff for import duties! |
Los precios del Vendedor son para el arancel final en vigor. | Seller's prices are for the final tariff in force. |
Debe abonar el arancel consular estipulado para este servicio. | Payment for the consular fee is made for this service. |
Debe abonar el arancel consular estipulado para este servicio. | Payment of the consular fee must be made for this service. |
Paso 3: Pague el arancel no reembolsable e imprimir su comprobante de pago. | Step 3: Pay the nonrefundable application fee and print your proof of payment. |
Debe abonar el arancel consular estipulado para este servicio. | Payment of the consular fee for this service. |
En otras palabras, es el arancel máximo que puede aplicar un Miembro. | In other words, it is the maximum tariff that may be applied by a Member. |
En algunos casos, el arancel máximo llegaba al 90%. | In a number of cases, the maximum tariff was as high as 90 per cent. |
En algunos casos, el arancel máximo llegaba a 90%. | In a number of cases, the maximum tariff was as high as 90 per cent. |
Todo el arancel se consolidó como resultado de las negociaciones de la Ronda Uruguay. | The entire tariff was bound as a result of the Uruguay Round negotiations. |
Por tanto, el arancel aduanero se ha convertido en la principal forma de protección en frontera. | Thus, the customs tariff has become the main form of border protection. |
Como resultado, el arancel aduanero se ha convertido en la principal forma de protección en frontera. | As a result, the customs tariff has become the main form of border protection. |
La medida permite a los productos originarios de Colombia y Perú continuar con el arancel preferencial (0%). | The measure allows to products originating of Colombia and Peru continue with the preferential tariff (0%). |
Debe abonar el arancel consular estipulado para este servicio por la legalización de la traducción. | Payment of the consular fee for this service of legalization of the translation. |
Este porcentaje es mucho mayor que el arancel medio a nivel mundial, que es del 9%. | This is much higher than the average global tariff of 9%. |
Debe abonar el arancel consular estipulado para la tramitación del expediente de divorcio. II. | Payment of the consular fee for this service of processing the case. II. |
En general, los Miembros han encomiado el régimen de comercio abierto de Chile, en particular, el arancel parejo. | In general Members commended Chile's open trade regime, in particular, the uniform tariff. |
Entre 1995 y 2000, el arancel medio NMF se redujo de casi el 12 por ciento al 7 por ciento. | Between 1995 and 2000, the average MFN tariff decreased from almost 12% to 7%. |
Por el contrario, cuando el precio de referencia es superior al precio techo, se reduce el arancel aplicable. | Conversely, if the reference price exceeds the ceiling price, the applicable tariff is reduced. |
La nomenclatura arancelaria que resulte de la aplicación del presente Reglamento se incluirá en el arancel aduanero común. | The tariff nomenclature resulting from the application of this Regulation shall be incorporated in the common customs tariff. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
